سفیر ایران به «الشرق الأوسط»: روابط ما با سعودی با گام‌های حساب‌شده در حال رشد است

در حاشیه برقراری اولین پرواز تجاری مستقیم بین فرودگاه‌های دمام و مشهد پس از سال‌ها وقفه


ولیعهد و نخست‌وزیر سعودی در دیدار با معاون رئیس‌جمهور ایران در ریاض (واس)
ولیعهد و نخست‌وزیر سعودی در دیدار با معاون رئیس‌جمهور ایران در ریاض (واس)
TT

سفیر ایران به «الشرق الأوسط»: روابط ما با سعودی با گام‌های حساب‌شده در حال رشد است


ولیعهد و نخست‌وزیر سعودی در دیدار با معاون رئیس‌جمهور ایران در ریاض (واس)
ولیعهد و نخست‌وزیر سعودی در دیدار با معاون رئیس‌جمهور ایران در ریاض (واس)

یک مقام مسئول ایرانی اعلام کرد که روابط ایران و سعودی با گام‌های حساب‌شده‌ای پیش می‌رود. او افزود که همکاری بین این دو کشور و منابع طبیعی و انسانی آنها به رشد و شکوفایی منطقه کمک می‌کند.

علیرضا عنایتی، سفیر ایران در سعودی، در گفت‌وگوی اختصاصی با «الشرق الأوسط» گفت: «پیشرفت و تقویت روابط میان تهران و ریاض بر اساس دستورات و اراده رهبران دو کشور است. ما گام‌های ملموسی برداشته‌ایم و هنوز گام‌های بیشتری برای تکمیل این مسیر پیش رو داریم.»

اظهارات عنایتی در حاشیه آغاز نخستین پرواز تجاری مستقیم و برنامه‌ای بین فرودگاه دمام (شرق سعودی) و فرودگاه مشهد ایران در روز سه‌شنبه بیان شد. او این اقدام را تأثیرگذار در تسهیل سفر بین دو کشور و نزدیک کردن مردم دو کشور به یکدیگر توصیف کرد.

عنایتی تأکید کرد که توسعه روابط بین ایران و سعودی نتیجه اراده رهبران دو کشور است و در دیدار معاون رئیس‌جمهور ایران با ولیعهد سعودی، محمد بن سلمان، تأکید شد که «این روابط غیرقابل بازگشت است.»

سفیر ایران، علیرضا عنایتی، در دیدار اخیر با امیر ریاض (امارت ریاض)

سفیر ایران همچنین بازدید رئیس ستاد کل ارتش سعودی از تهران را مهم دانست و گفت: «این دیدار در راستای همکاری‌های دفاعی بین دو کشور انجام شد. ما گام‌هایی برداشته‌ایم و گام‌های بیشتری برای تکمیل این مسیر در پیش داریم.»

او افزود: «پیش‌تر پروازها فقط به سفرهای عمره میان شهرهای ایران و دو شهر جده و مدینه اختصاص داشت. اما این پروازها تجاری و برنامه‌ریزی‌شده هستند و هر هفته سه‌شنبه و پنج‌شنبه بین دمام و مشهد انجام می‌شوند.»

عنایتی این گام را در تقویت گردشگری و تجارت بین دو کشور تشویق‌کننده دانست و اظهار داشت: «در بیش از یک سال گذشته، ما گام‌های حساب‌شده‌ای برای تقویت روابط برداشته‌ایم. ارتباط مستمر میان رهبران و وزرای خارجه دو کشور و همچنین پیوندهای مردمی، این روند را پشتیبانی می‌کند.»

او ادامه داد: «تمام این تلاش‌ها در راستای تقویت روابط بر اساس خیرخواهی و محبت است. این گام‌ها ادامه مسیر ما در رشد روابط در حوزه‌های سیاسی، دفاعی، فرهنگی، اجتماعی و گردشگری است و به‌زودی به حوزه‌های اقتصادی و تجاری نیز گسترش خواهد یافت.»

این دیپلمات ایرانی از مسئولان سعودی که این پروازها را تسهیل کردند، تشکر کرد و افزود: «این قدردانی شامل مسئولان هر دو کشور است که در هماهنگی این برنامه نقش داشتند.»

تصویری از برقراری نخستین پروازهای تجاری مستقیم بین دمام و مشهد پس از سال‌ها وقفه (سفارت ایران)

دیپلماسی دیدارها

علیرضا عنایتی گفت که در ماه‌های گذشته تبادل دیدارهای متعددی میان مقامات ایرانی و سعودی انجام شده است. او افزود: «دیدارهایی مستمر در قالب نشست‌های مختلف در سعودی انجام شده است. از جمله، حضور وزیر اقتصاد ایران در کنفرانس سرمایه‌گذاری جهانی، که در آن با وزرای اقتصاد، برنامه‌ریزی و سرمایه‌گذاری سعودی دیدار و جنبه‌های همکاری اقتصادی و تجاری را بررسی کردند.»

او ادامه داد: «همچنین وزیر کشاورزی ایران برای شرکت در کنفرانس کوپ 16 به سعودی سفر کرد و این دیدار فرصتی برای بررسی زمینه‌های همکاری مشترک بود.»

عنایتی تصریح کرد: «دو کشور با امکانات گسترده، منابع طبیعی و مالی و انسانی خود، ظرفیت همکاری در حوزه‌های متعدد برای رشد و شکوفایی منطقه را دارند.»

گام‌های حساب‌شده

سفیر ایران معتقد است که تهران و ریاض با گام‌های حساب‌شده‌ای در حال تقویت روابط در حوزه‌های مختلف هستند. او بر نقش برجسته متفکران و دانشگاهیان در حمایت از این روابط تأکید کرد.

دیدار رئیس ستاد کل ارتش سعودی با همتای ایرانی در تهران (وزارت دفاع سعودی)

او اضافه کرد: «ما شاهد دیدار رئیس مرکز مطالعات دیپلماتیک ایران با رئیس مؤسسه دیپلماتیک سعودی بودیم. این دیدارها به امضای تفاهم‌نامه‌ای میان این دو مرکز منجر شد که افق‌های تازه‌ای برای مطالعه راه‌های تقویت روابط ایجاد می‌کند. این روابط فقط از منظر دیپلمات‌ها یا سیاستمداران بررسی نمی‌شود، بلکه با دیدگاه متفکران و دانشگاهیان نیز غنی می‌شود.»

عنایتی گفت: «من اعتقاد دارم گروه‌های فکری نقش مهمی در تقویت این روابط ایفا می‌کنند و این گام‌ها، حساب‌شده و دقیق برای تقویت همکاری میان جمهوری اسلامی ایران و پادشاهی عربی سعودی است.»



کشورهای خلیجی تاکید کردند: استقبال از مذاکرات ايران و امریکا و تأكيد بر نگرانی‌های امنيتی

وزیر خارجه سعودی، شاهزاده فیصل بن فرحان آل سعود، در جریان شرکت در نشست وزرای کشورهای شورای همکاری خلیج  در کویت (وزارت خارجه سعودی)
وزیر خارجه سعودی، شاهزاده فیصل بن فرحان آل سعود، در جریان شرکت در نشست وزرای کشورهای شورای همکاری خلیج در کویت (وزارت خارجه سعودی)
TT

کشورهای خلیجی تاکید کردند: استقبال از مذاکرات ايران و امریکا و تأكيد بر نگرانی‌های امنيتی

وزیر خارجه سعودی، شاهزاده فیصل بن فرحان آل سعود، در جریان شرکت در نشست وزرای کشورهای شورای همکاری خلیج  در کویت (وزارت خارجه سعودی)
وزیر خارجه سعودی، شاهزاده فیصل بن فرحان آل سعود، در جریان شرکت در نشست وزرای کشورهای شورای همکاری خلیج در کویت (وزارت خارجه سعودی)

کشورهای شورای همکاری خلیج، از مذاکرات بین ایران و ایالات متحده درباره پرونده هسته‌ای ایران استقبال کردند و حمایت خود را از تلاش‌های دیپلماتیکی که توسط سلطنت عمان هدایت می‌شود و رویکرد گفت‌وگو برای حل اختلافات و نزاع‌ها به روش‌های مسالمت‌آمیز اعلام کردند. شورای همکاری خلیج در بیانیه‌ای پس از نشست وزرای خارجه کشورهای عضو در کویت، ابراز امیدواری کرد که این مذاکرات به تحقق امنیت و ثبات منطقه‌ای و بین‌المللی منجر شود.

شورای همکاری در بیانیه خود بر حمایت از حق حاکمیت امارات متحده عربی بر جزایر سه‌گانه تنب بزرگ، تنب کوچک و ابوموسی، و بر آب‌های سرزمینی، حریم هوایی، فلات قاره و منطقه اقتصادی انحصاری این جزایر به‌عنوان بخش جدایی‌ناپذیر از خاک امارات تأکید کرد.

همچنین، شورا تأکید کرد که میدان گازی «الدرة» به‌طور کامل در مناطق دریایی کویت قرار دارد و مالکیت منابع طبیعی در منطقه مشترک غرق‌شده مجاور منطقه مشترک کویت و پادشاهی عربی سعودی، از جمله میدان الدرة، تنها به این دو کشور تعلق دارد و آن‌ها تنها حق بهره‌برداری از این منابع را دارند. شورا هرگونه ادعای طرف‌های دیگر درباره حقوق در این میدان یا منطقه غرق‌شده مجاور را به‌طور قاطع رد کرد.

در مورد مسئله «خور عبدالله»، شورای وزرای خارجه بر لزوم احترام عراق به حاکمیت و تمامیت ارضی کویت و پایبندی به تعهدات و توافق‌نامه‌های دوجانبه و بین‌المللی و تمامی قطعنامه‌های مرتبط سازمان ملل، به‌ویژه قطعنامه شماره ۸۳۳ (۱۹۹۳) درباره تعیین مرزهای زمینی و دریایی کویت و عراق، تأکید کرد. شورا خواستار تکمیل تعیین مرزهای دریایی بین دو کشور پس از علامت ۱۶۲ دریایی، بر اساس قوانین و اصول حقوق بین‌الملل و کنوانسیون حقوق دریاهای سازمان ملل متحد (۱۹۸۲) شد.

شورا همچنین از دولت عراق خواست به توافق‌نامه تنظیم ناوبری دریایی در خور عبدالله که در ۲۹ آوریل ۲۰۱۲ بین کویت و عراق امضا و در ۵ دسامبر ۲۰۱۳ لازم‌الاجرا شد، پایبند باشد.

شورای وزرای خارجه مخالفت کامل خود را با مفاد حکم دادگاه عالی فدرال عراق در این زمینه و تحریفات تاریخی موجود در آن اعلام کرد و هرگونه تصمیم یا اقدام یک‌جانبه عراق در رابطه با توافق‌نامه خور عبدالله را باطل و بی‌اثر دانست. همچنین، شورا اقدام یک‌جانبه عراق در لغو پروتکل تبادل امنیتی امضا شده در سال ۲۰۰۸ و نقشه آن در طرح مشترک برای تضمین ایمنی ناوبری در خور عبدالله که در ۲۸ دسامبر ۲۰۱۴ امضا شده بود، رد کرد.

روابط با ایران

در مورد روابط با ایران، شورای وزرای خارجه بر ضرورت پایبندی ایران به اصول و مبانی اساسی منشور سازمان ملل متحد و قوانین بین‌المللی، اصول حسن هم‌جواری، احترام به حاکمیت کشورها، عدم مداخله در امور داخلی، حل اختلافات به روش‌های مسالمت‌آمیز، عدم استفاده از زور یا تهدید به آن، و رد تروریسم، افراط‌گرایی و فرقه‌گرایی تأکید کرد.

شورا نگرانی خود را از تحولات پرونده هسته‌ای ایران ابراز کرد و بر اهمیت تسریع در دستیابی به تفاهمات سازنده برای حفظ امنیت و ثبات منطقه تأکید نمود. شورا آمادگی کشورهای عضو برای همکاری و تعامل مؤثر با این پرونده و لزوم مشارکت آن‌ها در تمامی مذاکرات و مباحثات منطقه‌ای و بین‌المللی مرتبط با آن را مورد تأکید قرار داد. این مذاکرات باید علاوه بر برنامه هسته‌ای ایران، تمامی مسائل و نگرانی‌های امنیتی کشورهای شورای همکاری را شامل شود، از جمله موشک‌های بالستیک و کروز، پهپادها، ایمنی ناوبری بین‌المللی و تأسیسات نفتی، به‌گونه‌ای که به تحقق اهداف و منافع مشترک در چارچوب احترام به حاکمیت کشورها، اصول حسن هم‌جواری و پایبندی به قطعنامه‌های سازمان ملل و مشروعیت بین‌المللی برای تضمین تقویت امنیت و ثبات منطقه‌ای و بین‌المللی کمک کند.

شورای وزرای خارجه بر اهمیت پایبندی ایران به عدم تجاوز از درصدهای غنی‌سازی اورانیوم مورد نیاز برای استفاده‌های صلح‌آمیز و لزوم اجرای کامل تعهدات و همکاری کامل با آژانس بین‌المللی انرژی اتمی تأکید کرد.

شورا همچنین بر اهمیت حفظ امنیت دریایی و گذرگاه‌های آبی در منطقه و مقابله با فعالیت‌هایی که امنیت و ثبات منطقه و جهان را تهدید می‌کند، از جمله هدف قرار دادن کشتی‌های تجاری، تهدید خطوط ناوبری دریایی و تجارت بین‌المللی و تأسیسات نفتی در کشورهای شورای همکاری، تأکید کرد.

مبارزه با تروریسم و افراط‌گرایی

شورای وزرای خارجه بر مواضع و تصمیمات ثابت خود در قبال تروریسم و افراط‌گرایی، صرف‌نظر از منبع آن، تأکید کرد و تمامی اشکال و صور آن را رد کرده و خواستار خشکاندن منابع مالی آن شد. شورا تأکید کرد که تروریسم به هیچ دین، فرهنگ، ملیت یا گروه قومی خاصی مرتبط نیست و بر حرمت ریختن خون و تعرض به غیرنظامیان و تأسیسات غیرنظامی مانند مدارس، اماکن عبادت و بیمارستان‌ها تأکید نمود و حمایت خود را از تلاش‌های بین‌المللی برای مبارزه با تروریسم اعلام کرد.

شورا بر این باور است که تسامح و هم‌زیستی بین ملت‌ها و مردم از مهم‌ترین اصول و ارزش‌هایی است که جوامع کشورهای شورای همکاری بر آن بنا شده‌اند و در تعامل با سایر ملت‌ها به آن پایبند هستند. شورا بر اهمیت تقویت ارزش‌های گفت‌وگو و احترام بین ملت‌ها و فرهنگ‌ها تأکید کرد و خواستار تلاش‌های بین‌المللی برای تقویت این اصول در تمامی جوامع و ترویج فرهنگ تسامح دینی، گفت‌وگو و هم‌زیستی و رد هر آنچه که موجب انتشار نفرت و افراط‌گرایی می‌شود، شد. شورا اظهارات توهین‌آمیز به اسلام و مسلمانان و تمدن اسلامی را محکوم کرد و بر اهمیت مقابله با تمامی مظاهر نفرت، تعصب، کلیشه‌سازی منفی و تحریف تصویر ادیان تأکید کرد.