مسمومیت ده ها کودک در درنه به دلیل آب آلوده پس از سیل

موسسات امدادی خواهان توقف دفن قربانیان در گورهای دسته جمعی

چند نفر از اعضای سازمان جستجو و شناسایی افراد مفقود الاثر در حال کشیدن جسد یک نفر از زیر آوار در درنه (سازمان جستجو وشناسایی افراد مفقود الاثر)
چند نفر از اعضای سازمان جستجو و شناسایی افراد مفقود الاثر در حال کشیدن جسد یک نفر از زیر آوار در درنه (سازمان جستجو وشناسایی افراد مفقود الاثر)
TT

مسمومیت ده ها کودک در درنه به دلیل آب آلوده پس از سیل

چند نفر از اعضای سازمان جستجو و شناسایی افراد مفقود الاثر در حال کشیدن جسد یک نفر از زیر آوار در درنه (سازمان جستجو وشناسایی افراد مفقود الاثر)
چند نفر از اعضای سازمان جستجو و شناسایی افراد مفقود الاثر در حال کشیدن جسد یک نفر از زیر آوار در درنه (سازمان جستجو وشناسایی افراد مفقود الاثر)

مرکز ملی مقابله با بیماری در شهر طرابلس پایتخت لیبی جمعه (۱۵ سپتامبر) از ۵۵ مورد مسمومیت کودکان به دلیل آلودگی آب در شهر سیل زده درنه خبر داد. سیل و طوفان سهمگین شبکه آبرسانی را نابود کرد و آب شیرین به آب فاضلاب آلوده شده است.
حیدر السایح رئیس مرکز ملی مقابله با بیماری در لیبی در اظهاراتی که جمعه (۱۵ سپتامبر) در شبکه «لیبیا الاحرار» پخش شد گفت «نظام سلامت و بهداشت در شهر فرسوده است و آمار مسمومیت ها به دلیل بدتر شدن وضع بهداشت افزایش پیدا خواهد کرد». او خواستار «تخلیه کامل مناطق سیل زده که همه ساختمان هایش خراب شده اند شد». السایح افزود «زنان و کودکان باید از مناطقی که آب آشامیدنی در آنها آلوده شده خارج شوند».

۵۵ کودک به دلیل آب آلوده در شهر فاجعه زده درنه مسموم شده اند (آژانس عکس اروپا)

نگرانی درباره آب سمی در درنه و افزایش آلودگی محیط زیست به دلیل تجزیه اجساد افزایش یافته است. مارتین گریفیتس معاون دبیر کل سازمان ملل در امور بشر دوستانه جمعه (۱۵ سپتامبر) گفت سیل در لیبی باعث جان باختن هزاران نفر شده و این بدترین فاجعه طبیعی در تاریخ معاصر لیبی است که «تغییر آب و هوایی و نبود امکانات» آن را وخیم تر کرد.
گریفیتس در ژنو در گزارش خود به سازمان ملل افزود «دسترسی به درنه همچنان بسیار دشوار است. این فاجعه است که در آن تغییرات آب و هوایی و نبود امکانات دست به دست هم دادند».
او خاطر نشان کرد که دفتر هماهنگ کننده امور بشردوستانه سازمان ملل یک تیم هماهنگی ۱۵ نفره خود را از مراکش به لیبی فرستاد. این تیم مسئول هماهنگی برای مقابله با سوانح طبیعی هستند. زلزله هفته پیش مراکش را لرزاند.
دولت «وحدت ملی» لیبی اعلام کرد که برق و مخابرات شامگاه پنجشنبه (۱۴ سپتامبر) در بخش های فراوانی در درنه وصل شده است. سیل و طوفان مهیب سه روز پیش در درنه باعث کشته شدن چندین هزار نفر شده و بسیاری نیز مفقود الاثر هستند.
دفتر رسانه ای بخش اورژانس و امداد طرابلس از قول سالم الفرجانی رئیس این بخش گفت «روند تخلیه ساکنان درنه و جلوگیری از ورود غیر نظامیان به منطقه آغاز شده است. تیم های نجات و گروه های داوطلب و ارتش صرفا در درنه حضور خواهند داشت».
از سوی دیگر وزارت دادگستری دولت «وحدت ملی» به شهروندانی که دنبال افراد مفقود الاثر در سیل درنه می گردند توصیه کرد به بیمارستان هریشه و دو آرامگاه الفتایح و الظهر الحمر مراجعه کنند و در مقر تیم مرکز پژوهش های قضایی بخش پزشکی قانونی برای احراز هویت قربانیان گمنام آزمایش دی ان ای بدهند.
کمیته بین المللی صلیب سرخ در لیبی جمعه (۱۵ سپتامبر) گفت «اجساد قربانیان بلایای طبیعی سلامت مردم را به خطر نمی اندازد اما باید احتیاط کرد و اجساد را نباید نزدیک منابع آب شرب گذاشت».
این نهاد افزود «دفن اجساد گمنام از روی عجله در گورهای دسته جمعی بدون نام و نشان و بدون امکان شناسایی آنها بدتر است چون این اقدام باعث مشکلات و رنج طولانی بازماندگانی می شود که به دنبال حصول اطمینان از مرگ نزدیکان خود هستند».

موسسات امداد از مقامات لیبی خواستند تا اجساد سیل و طوفان اخیر را در گورهای دسته جمعی دفن نکنند (رویترز)

سازمان بهداشت جهانی و سایر موسسات امداد جمعه (۱۵ سپتامبر) از مقامات لیبی خواستند تا قربانیان سیل را در گورهای دسته جمعی دفن نکنند. گزارش سازمان ملل پیشتر گفت که بیش از هزار نفر بعد از فاجعه سیل در گورهای دسته جمعی دفن شده اند.
کازونوبو کوجیما رئیس بخش پزشکی ایمنی زیستی برنامه اضطراری سازمان بهداشت جهانی و کمیته بین المللی صلیب سرخ و فدراسیون بین المللی صلیب سرخ و هلال احمر در بیانیه مشترکی از مقامات لیبی خواستند تا در مورد دفن قربانیان در گورهای دسته جمعی یا سوزاندن اجساد به طور دسته جمعی در مناطق فاجعه زده عجله نکنند.
این بیانیه خواستار بهینه سازی مدیریت عملیات خاکسپاری و دفن در گورهای یک نفره شد و افزود گورهای دسته جمعی و دفن شتابزده قربانیان ممکن است باعث مشکلات روحی و روانی بلند مدت بازماندگان و نیز مشکلات اجتماعی و حقوقی شود. اجساد قربانیان بلایای طبیعی به هیج وجه عامل تهدید برای سلامت عمومی نیست مگر اینکه اجساد نزدیک منابع آب شرب باشند.
گزارشی از سوی سازمان ملل که پنجشنبه (۱۴ سپتامبر) منتشر شد گفت بیش از هزار نفر در درنه و بیش از صد نفر در البیضا پس از سیل مرگبار در ۱۱ سپتامبر در گورهای دسته جمعی دفن شدند.
بلال سبلوح مدیر پزشکی قانونی بخش آفریقای کمیته بین المللی صلیب سرخ در نشست خبری در ژنو گفت «اجساد قربانیان در خیابان ها پخش هستند و برخی از اجساد را موج دریا به ساحل می آورد و عده ای هم زیر آوار دفن شده اند. یکی از همکارانم ظرف دو ساعت بیش از ۲۰۰ جسد را در ساحل نزدیک درنه شمرد».
او درباره مناطق آلوده به مهمات عمل نکرده در لیبی هشدار داد و گفت که این مناطق ممکن است جان افرادی که آوار برداری می کنند را به خطر بیندازد.



طارق صالح: تصمیم توقف حملات دریای سرخ از سوی ایران اتخاذ شد

  طارق صالح، معاون رئیس شورای رهبری ریاست‌جمهوری یمن (مقاومت ملی)
  طارق صالح، معاون رئیس شورای رهبری ریاست‌جمهوری یمن (مقاومت ملی)
TT

طارق صالح: تصمیم توقف حملات دریای سرخ از سوی ایران اتخاذ شد

  طارق صالح، معاون رئیس شورای رهبری ریاست‌جمهوری یمن (مقاومت ملی)
  طارق صالح، معاون رئیس شورای رهبری ریاست‌جمهوری یمن (مقاومت ملی)

یک مقام بلندپایه یمنی اعلام کرد که حملات اخیر آمریکا به مواضع گروه حوثی، بنا به اعتراف رهبر این گروه، عبد الملک الحوثی، «دردناک» بوده است و به کشته شدن شمار زیادی از فرماندهان میانی و اصابت به مکان‌های حساس نظامی انجامیده است.

العمید طارق صالح، معاون رئیس شورای رهبری ریاست‌جمهوری یمن (مقاومت ملی)

براساس گفته‌های العمید طارق صالح، عضو شورای رهبری ریاست‌جمهوری یمن با درجه معاون رئیس، عبد الملک الحوثی هفته گذشته در گفت‌وگوی تصویری با فرماندهان گروه حوثی گفته است که تصمیم توقف حملات به کشتی‌ها در دریای سرخ از سوی ایران صادر شده و او چاره‌ای جز اجرای آن نداشته است.

صالح در دیداری که اخیراً با بزرگان استان «ریمه» برگزار کرد، گفت: «عبد الملک الحوثی درباره توقف حملات آمریکایی‌ها در دریای سرخ صحبت می‌کرد، اما خودش اطلاعی نداشت. به او از ایران اطلاع دادند و گفتند: ما با آمریکایی‌ها توافق کرده‌ایم و شما باید اجرا کنید.»

طارق صالح، فرمانده مقاومت ملی، افزود که ایرانی‌ها از عبد الملک الحوثی خواسته‌اند مداخله نکند و آزادی کامل ناوبری دریایی را تضمین کند، و تأکید کرده‌اند که هیچ جای گفت‌وگویی وجود ندارد؛ چرا که در حال مذاکره با ایالات متحده درباره پرونده هسته‌ای هستند و از او خواسته‌اند آرامش را حفظ کند.

یک انبار تسلیحات در مرکز صنعا که توسط جنگنده‌های آمریکایی هدف قرار گرفت (رسانه‌های محلی)

عضو شورای رهبری در ادامه سخنانش اطلاعاتی را که به‌نظر می‌رسد از منابع اطلاعاتی به دست آمده است، مطرح کرد و فاش کرد که عبد الملک الحوثی به‌دنبال راهی برای نجات خود از حملات آمریکا بوده، که به گفته خودش «دردناک» بوده‌اند.

طارق صالح از قول رهبر حوثی به فرماندهانش نقل کرد: «حملات آمریکا بسیار دردناک بود، به مکان‌های بسیار حساس نظامی رسید، بسیاری از فرماندهان میانی را کشت، و به پناهگاه‌ها، انبارها و اتاق‌های عملیات اصابت کرد؛ مکان‌هایی که تصور نمی‌کردیم بتوانند به آن‌ها برسند.»

جنگنده اف-۱۸ آمریکایی در حال برخاستن از روی ناو هواپیمابر «هری ترومن» (فرانس‌پرس)

طبق گفته‌های رهبر حوثی‌ها: «حملات اسرائیلی‌ها آن‌قدر به ما آسیب نزد که حملات آمریکایی‌ها وارد کرد.»

با وجود درخواست‌های فراوان برای تحویل سلاح، توقف جنگ، بازگشت به زبان عقل و صلح، و اولویت دادن به منافع مردم یمن، العمید طارق صالح تأکید کرد که گروه حوثی یک «پروژه ویرانگر» است و خود را یکی از گردان‌های «سپاه پاسداران ایران» می‌داند.

عضو شورای رهبری پیش‌تر در گفت‌وگویی با روزنامه «الشرق الأوسط» در آوریل گذشته گفته بود که حمایت از نیروهای یمنی در میدان نبرد، راهکاری اساسی برای بازگرداندن توازن است. او تأکید کرد که این حمایت ابزار تشدید درگیری نیست، بلکه ضرورتی ملی برای حفاظت از ملت و حفظ دستاوردهای موجود است.

صالح هرگونه نگاه به مسئله یمن در چارچوب نزاع منطقه‌ای بزرگ‌تر را رد کرد و هشدار داد که کشورش نباید به برگه‌ای در چانه‌زنی بین تهران و واشینگتن تبدیل شود. او گفت: «اگر جهان با یمن همچون برگه‌ای برای معامله ایران برخورد کند، دچار اشتباه خواهد شد.» و تأکید کرد که باقی ماندن یمن به‌عنوان پایگاهی برای سپاه پاسداران، تنها یمن را تهدید نمی‌کند، بلکه منافع منطقه‌ای و بین‌المللی را نیز به خطر می‌اندازد.

طارق صالح در دیدار با فرستاده ویژه سازمان ملل، هانس گروندبرگ، در سال ۲۰۲۱ (ایکس)

عضو شورای رهبری تأکید کرد که بازگشت به ثبات تنها از راه بازسازی نهاد دولت، مخالفت با کودتا، و اجرای قانون اساسی و قانون می‌گذرد. او تصریح کرد که صلح از راه امتیازدهی حاصل نمی‌شود، بلکه از راه موازنه قدرتی به‌دست می‌آید که احترام به نهادها را تحمیل کند و جمهوریت را در برابر گروهی که خود را بالاتر از دولت می‌داند، احیا کند.

در همین زمینه، آنتونیو گوترش، دبیرکل سازمان ملل متحد، گفت که مردم یمن «سال‌ها از جنگ و ویرانی رنج برده‌اند و چشم به آینده‌ای پر از صلح دارند.»

تصویری از خسارت‌های ناشی از حمله هوایی آمریکا که یکی از مواضع حوثی‌ها را در صنعا هدف قرار داد (AFP)

گوترش در حساب رسمی خود در پلتفرم «ایکس» افزود: «باید به مسیر خشونت در این کشور پایان داد، در حالی‌که همچنان به دنبال راه‌حل سیاسی مبتنی بر مذاکره به رهبری یمنی‌ها هستیم.»