​نسخه فارسی ایندیپندنت راه‌اندازی شد

​نسخه فارسی ایندیپندنت راه‌اندازی شد
TT

​نسخه فارسی ایندیپندنت راه‌اندازی شد

​نسخه فارسی ایندیپندنت راه‌اندازی شد

شرکت پژوهش و بازاریابی سعودی (SRMG) از راه‌اندازی وب سایت فارسی روزنامه اینترنتی ایندیپندنت به آدرس (Independentpersian.com) خبر داد.
به گزارش الشرق الاوسط، پیش از این نسخه عربی، ترکی و اردوی این روزنامه طبق قراردادی با این گروه رسانه‌ای سعودی در سال ۲۰۱۷ میلادی راه اندازی شده بود.
بنابراین گزارش، این شرکت همچنین از انتصاب کامیلیا انتخابی فرد روزنامه‌نگار و تحلیل گر مسائل سیاسی به عنوان سردبیر ایندیپندنت فارسی خبر داد.
دفتر این وب سایت با حضور افراد رسانه ای و روزنامه نگاران خبره و متخصص در نیویورک کار خود را آغاز کرده‌است.
انتخابی فرد دارای تجارب غنی در زمینه‌های روزنامه‌نگاری، تحلیل سیاسی و امور پژوهشی است و از ویژگی‌های آن احاطه گسترده به مسائل سیاسی جهان عرب و ایران است.
به گفته مسئولان این شرکت وب سایت فارسی ایندیپندنت تحولی متفاوت که به سبد تریبون‌های فارسی این شرکت همچون نسخه فارسی الشرق الاوسط و نسخه فارسی المجله اضافه می‌شود.
پیش از این در سال گذشته میلادی شرکت پژوهش و بازاریابی سعودی از راه اندازی وبسایت‌های جدیدی به چهار زبان عربی، اردو، ترکی و فارسی به همراه حساب‌های کاربری در شبکه‌های اجتماعی برای روزنامه اینترنتی ایندیپندنت خبر داده بود.
عبدالرحمن الرویتع رئیس هیئت مدیره گروه پژوهش و بازاریابی سعودی، در این رابطه گفت: راه اندازی نسخه فارسی ایندیپندنت مرحله چهارم و آخرین مرحله از پروژه چندمرحله‌ای ما با این شرکت بریتانیایی است.
الرویتع افزود: امیدواریم که این وب سایت مخاطبان گسترده‌ای از فارسی زبانان در جهان را جذب کند؛ مخاطبانی که علاقمندند محتوای متنوع و حرفه ای دریافت کنند. همچنین امیدواریم که این طرح‌های رسانه ای صنعت رسانه و محتوای آن را در منطقه و جهان غنی سازد.



شروعی جذاب برای سریال‌های سوری

بسام كوسا في مشهد من «تاج»
بسام كوسا في مشهد من «تاج»
TT

شروعی جذاب برای سریال‌های سوری

بسام كوسا في مشهد من «تاج»
بسام كوسا في مشهد من «تاج»

شروع سریال‌های سوری در ماه رمضان امسال جذاب به نظر می‌رسید.
با نام‌های درخشان، بیننده می‌تواند در بخشی که پر از فراوانی است، آنچه را که دوست دارد انتخاب کند. بسته غنی است و اولین برداشت میل به ادامه تماشا را افزایش می‌دهد.
سریال «تاج» شروع موفقی داشت و به نظر می‌رسد بزرگ‌ترین سریال باشد. اگر قهرمان او، تیم حسن، محدود به «مأموریت ملی» بود، مخاطب از شخصیت قهرمان فاتح خسته می‌شد.
سناریوی عمر ابوسعده و فیلمبرداری سامر البرقاوی او را به سمت بعد «انسانی خطاکار» برد.
یکی از آثاری که دنبال کردن را تشویق می‌کند، سریال «ولد بدیه» با نویسندگی علی وجیه و یامن الحجلی است.
حتی اگر در موضوع گسترده آن (دعوای برادران بر سر میراث) چیز جدیدی وجود نداشته باشد، پس زیرکی دست‌اندرکاران در کشاندن مخاطب با این «جدید نبودن» به گوشه‌های جدید و ایجاد یک محیط یکپارچه برای تولد خلاقیت است.
سریال «العربجی ۲» متوجه شده که حفظ سطح سری اول «واجب» است. سری دوم آن با صدای بلند شروع می‌شود.
حقایقی در چشم مردم محله ای که بین دو طرف درگیری تقسیم شده آشکار می‌شود: «النشواتیه» به رهبری «ابوحمزه» (سلوم حداد) و «دریه» (نادین خوری) در مواجهه با «عبدو العربجی» (باسم یاخور) و قیام کنندگان بر ظلم.
همچنین «مال القبان» اثری از علی وجیه و یامن الحجلی است که بازیگر نقش شخصیت اول یعنی «خیر» تمایل به انجام بدی دارد.
کارگردانی این اثر بر عهده سیف السبیعی است و بسام کوسا و خالد القیش دو شخصیت متضاد در آن ایفای نقش می‌کنند. شروع «از گذشته» امکان درک حال و پس زمینه روانشناختی شخصیت‌ها را فراهم می‌کند.
ورود سلاف فواخرجی احتمالاً روند را به سمت روند صعودی سوق می‌دهد. شخصیت قهرمان نیز متعلق به مرحوم محمد قنوع است که اثر تقدیم به روح او شده‌است.
در نهایت سریال «کسر عظم - السرادیب»؛ جایی که رشید عساف در مقابل شخصیت «حکم الصیاد ابوریان» با اجرای فایز قزق ظاهر می‌شود که آن را به خوبی اجرا کرد.
در قسمت‌های بعدی احتمال بدتر شدن اوضاع وجود دارد و عبدالمنعم عمایری با ورود به صف بازیگران با آتش وارد می‌شود.