بازتاب عملکرد مثبت بهداشتی و اجتماعی سعودی در یک تحقیق بین‌المللی

بازتاب عملکرد مثبت بهداشتی و اجتماعی سعودی در یک تحقیق بین‌المللی
TT

بازتاب عملکرد مثبت بهداشتی و اجتماعی سعودی در یک تحقیق بین‌المللی

بازتاب عملکرد مثبت بهداشتی و اجتماعی سعودی در یک تحقیق بین‌المللی

تحقیق منتشر شده از سوی دانشگاه صلح وابسته به سازمان ملل دربارهٔ اقدامات ملی و بین‌المللی در مبارزه با بیماری همه گیر کرونا نشان داد که سعودی با وجود کرونا به اجرای اصلاحات، تقویت امنیت، صلح و مسائل حقوق بشری ادامه داده‌است، همزمان نیز در ارائه خدمات بهداشتی با کیفیت بالا در رتبه ۲۶ جهانی قرار گرفته‌است.
این مطالعه اعلام کرد که اصلاحات حقوق بشری در پادشاهی عربی سعودی با وجود شیوع بیماری همه گیر کرونا (Covid-19) متوقف نشده‌است و زنان بیشترین سهم را در آنها دارند.
این مطالعه با هدف تبیین تأثیر همه‌گیری در بهرم مندی کامل از صلح و امنیت، حقوق بشر و توسعه از منظر آموزش حقوق بشر انجام شد، با توجه به این که این سه محور به هم پیوسته و یکدیگر را تقویت می‌کنند در پایان به این همه‌گیری پایان دهند.
این مطالعه، به استقبال دبیرکل سازمان ملل از اعلامیه ائتلاف حمایت از مشروعیت در یمن دربارهٔ آتش‌بس و اظهارات فرستاده ویژه وی در یمن مبنی بر تشکر از ریاض و ائتلاف برای درک حساسیت اوضاع یمن اشاره کرده‌است.
این تحقیق همچنین به فعالیت‌های مرکز امدادرسانی و اقدامات بشردوستانه ملک سلمان، برای تهیه کمک‌های بهداشتی به یمن شامل داروها و مواد پیشگیرانه و پزشکی برای مبارزه با کرونا پرداخته‌است.
مطالعه دانشگاه صلح برجسته‌ترین تلاش‌های ملی، منطقه ای و بین‌المللی در مبارزه با همه‌گیری و محدود کردن اثرات آن را بررسی کرده‌است.
این نهاد که یکی از بازوهای علمی و تحقیقاتی سازمان ملل است، به خدمات بهداشتی ارائه شده از سوی ریاض و تعهد آن در ارائه ۵۰۰ میلیون دلار حمایت از سازمان‌های بین‌المللی برای حمایت از تلاش‌های جهانی برای مبارزه با کرونا اشاره کرده‌است.
در حوزه بهداشت، این مطالعه از اقدامات پیشگیرانه سعودی مانند تعلیق حضور در محل کار، توقف موقت ورود و خروج شهروندان و ساکنان از سعودی، جلوگیری از تجمع، صدور دستورالعمل برای درمان افراد مبتلا به ویروس از شهروندان، ساکنان و حتی افراد بدون اقامت به‌طور رایگان، معافیت مالی افراد بدون اقامت و تمدید خودکار اقامت آنها، حمایت صندوق پول سعودی از بخش خصوصی با پرداخت مبلغ ۵۰ میلیارد ریال (معادل ۱۳ میلیارد دلار) به منظور رشد اقتصادی و تعهد دولت برای پرداخت ۶۰ درصد از حقوق کارمندان بخش خصوصی قدردانی کرد.



سريال «حشاشین» در مصر جنجال برانگیز شد


کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
TT

سريال «حشاشین» در مصر جنجال برانگیز شد


کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)

اولین قسمت سریال «الحشاشین» واکنش های متفاوتی در مصر به دنبال داشت. عده ای فیلم نامه و کارگردانی سریال که وقائع آن در قرن ۱۱ میلادی روی می دهد را تحسین کردند اما برخی گفتند که دیالوگ های این سریال تاریخی باید به جای لهجه مصری به عربی فصیح کار می شد.
«الحشاشین» از جمله پرخرج ترین درام های مصری رمضانی امسال به شمار می رود و فیلمبرداری آن یک سال پیش در چندین کشور آغاز شد. عبد الرحیم کمال نویسنده و پیتر میمی کارگردان «الحشاشین» هستند. کریم عبد العزیز و فتحی عبد الوهاب و احمد عید و میرنا نور الدین و اسلام جمال و نیکولا معوض نقش های اصلی این سریال رمضانی اند.
این سریال از زاویه تاریخی به فرقه حشاشین که حسن صباح بنیانگذاری کرد پرداخته است. قسمت اول «الحشاشین» به عنوان «عهد» یک روایت صوتی درباره اوضاع جهان اسلام پس از مرگ پیامبر و چهار خلیفه اش و پیدایش چند دستگی و فرقه ها و طوایف گوناگون دارد.

یکی از سکانس های «الحشاشین» (شرکت فیلمساز)

قسمت اول چگونگی پا گرفتن حسن صباح رهبر فرقه باطنیه و خداوند قلعه الموت و «پیرمرد کوهستان» در قرن یازدهم را نشان می دهد. فتحی عبد الوهاب در نقش وزیر سلجوقیان در قسمت اول ظاهر شد.

واکنش متفاوت مخاطبان پس از قسمت اول (شرکت فیلمساز)

خالد محمود منتقد مصری سینما در گفتگو با «الشرق الاوسط» گفت «اولین قسمت سریال جالب و فوق العاده و از نظر هنری خیره کننده بود».
او افزود «اتفاقات فیلم از همان ابتدا سریع و پشت سر هم هستند و مخاطب را از یک سکانس به سکان بعدی می برند. مقدمه آغاز قسمت اول مفید و مهم بود تا همه مخاطبان از نسل های گوناگون بتوانند دوران تاریخی سریال را بفهمند و دنبال کنند».
محمود خاطر نشان کرد «جلوه های بصری سریال و موزیک متن به آهنگسازی امین بوحافه حرف ندارد. کریم عبد العزیز در این سریال هیچ شباهتی به بازیگر معروفی که همه می شناسند ندارد. سریال از نظر فنی و تکنولوژی رده بالاست و این مهارت فنی بالا از همان سکانس های اول مخاطب را جذب کرد».
محمود درباره اینکه چرا «الحشاشین» با لهجه مصری عامیانه است معتقد است «این لهجه وسیله ای است تا سریال تا حد امکان به بیشترین تعداد مخاطبان از عامه مردم برسد».

پوستر سریال (شرکت فیلمساز)

دکتر احمد سلامه استاد تاریخ و تمدن در دانشگاه ازهر گفت «اولین اشتباه تاریخی این سریال همان لهجه عامیانه اش است». او در گفتگو با «الشرق الاوسط» افزود «در کارهای تاریخی برای حفظ اعتبار فیلم ها باید به زبان آن دوره تاریخی توجه شود که در این سریال عربی فصیح بوده است».
او اضافه کرد «دست اندرکاران این سریال می توانستند نقش اطلاع رسانی و فرهنگ آموزی برای مخاطبان ایفا کنند و با عربی فصیح رونق و شکوه مضاعف به این اثر بدهند».
دکتر احمد سلامه خاطر نشان کرد «مثلا سریال «عمر» با عربی فصیح پخش شد و مخاطبان را به عربی فصیح علاقمند کرد و مخاطبان از تماشای سریال با لهجه فصیح لذت بردند. ضمنا پخش محصولات سینما و تلویزیون با لهجه فصیح امکان رواج آن را در همه کشورهای اسلامی افزایش می دهد. به عنوان مثال بنده در دانشگاه چندین دانشجوی اعزامی دارم که لهجه عامیانه نمی فهمند و فقط عربی فصیح صحبت می کنند خب این افراد نمی توانند «الحشاشین» را دنبال کنند».
سلامه اظهار کرد «استایل و طراحی لباس بازیگران مناسب دوره عباسیان است که در سریال ذکر شده است. البته داوری درباره سریال های تاریخی از قسمت های اول درست نیست».