یک گربه نامزد تصدی شهرداری در آلمان شد


تورستن لوهر صاحب یک گربه ۶ ساله اصرار دارد گربه اش را نامزد تصدی پست شهرداری کند (د پ آ)
تورستن لوهر صاحب یک گربه ۶ ساله اصرار دارد گربه اش را نامزد تصدی پست شهرداری کند (د پ آ)
TT

یک گربه نامزد تصدی شهرداری در آلمان شد


تورستن لوهر صاحب یک گربه ۶ ساله اصرار دارد گربه اش را نامزد تصدی پست شهرداری کند (د پ آ)
تورستن لوهر صاحب یک گربه ۶ ساله اصرار دارد گربه اش را نامزد تصدی پست شهرداری کند (د پ آ)

انتخابات شهردار شهر دمین آلمان چند هفته دیگر برگزار می شود.

نکته تازه اینجاست که صاحب گربه ای به اسم «کفارکی» اصرار دارد گربه اش را به عنوان نامزدی تصدی این پست معرفی کند و حالا این مساله در کانون توجه رسانه های آلمان قرار گرفته است.

به گزارش رادیو دویچه وله به نقل از شبکه آلمانی «ان تی فاو» این گربه توسط مقام های محلی رد صلاحیت شده اما صاحب گربه کوتاه نمی آید و کار را به شکایت در دادگاه کشانده است.

مقام های محلی مدعی شدند که «کفارکی» با توجه به «نداشتن شرایط لازم» برای رقابت در انتخابات شهرداری رد صلاحیت شده است.

به گزارش روزنامه دی ولت آنها افزودند که در فرم ثبت نام برای نامزدی در انتخابات امضای نامبرده درج نشده و شرط سنی ۱۸ سال به بالا احراز نشده است.

تورستن لوهر صاحب این گربه ۶ ساله بر کاندیداتوری گربه اش پافشاری می کند و برخی از وکلا هم به او قول داده اند که به طور رایگان در دعوای حقوقی کمکش می کنند. لوهر گفته که اگر مقام های شهر صلاحیت گربه اش برای تصدی این پست مهم را رد کنند این قضیه را به دادگاه می کشاند.

شهر کوچک دمین در ایالت مکلنبورگ- فورپومرن حدود ۸۱ کیلومتر مربع است و تقریبا ۱۱ هزار نفر جمعیت دارد.

ماجرای گربه لوهر در این شهر جنجال برانگیز شده است. صاحب گربه گفت که اگر گربه اش در انتخابات برنده شود او به مسائل حمایت از حیوانات و کاهش تردد خودروها در این شهر توجه خواهد کرد.

ولفگانگ میگتس استاد حقوق عمومی دانشگاه روستوک آلمان گفت «احتمال تایید صلاحیت کفارکی برای تصدی پست شهرداری دمین صفر است».



سريال «حشاشین» در مصر جنجال برانگیز شد


کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
TT

سريال «حشاشین» در مصر جنجال برانگیز شد


کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)

اولین قسمت سریال «الحشاشین» واکنش های متفاوتی در مصر به دنبال داشت. عده ای فیلم نامه و کارگردانی سریال که وقائع آن در قرن ۱۱ میلادی روی می دهد را تحسین کردند اما برخی گفتند که دیالوگ های این سریال تاریخی باید به جای لهجه مصری به عربی فصیح کار می شد.
«الحشاشین» از جمله پرخرج ترین درام های مصری رمضانی امسال به شمار می رود و فیلمبرداری آن یک سال پیش در چندین کشور آغاز شد. عبد الرحیم کمال نویسنده و پیتر میمی کارگردان «الحشاشین» هستند. کریم عبد العزیز و فتحی عبد الوهاب و احمد عید و میرنا نور الدین و اسلام جمال و نیکولا معوض نقش های اصلی این سریال رمضانی اند.
این سریال از زاویه تاریخی به فرقه حشاشین که حسن صباح بنیانگذاری کرد پرداخته است. قسمت اول «الحشاشین» به عنوان «عهد» یک روایت صوتی درباره اوضاع جهان اسلام پس از مرگ پیامبر و چهار خلیفه اش و پیدایش چند دستگی و فرقه ها و طوایف گوناگون دارد.

یکی از سکانس های «الحشاشین» (شرکت فیلمساز)

قسمت اول چگونگی پا گرفتن حسن صباح رهبر فرقه باطنیه و خداوند قلعه الموت و «پیرمرد کوهستان» در قرن یازدهم را نشان می دهد. فتحی عبد الوهاب در نقش وزیر سلجوقیان در قسمت اول ظاهر شد.

واکنش متفاوت مخاطبان پس از قسمت اول (شرکت فیلمساز)

خالد محمود منتقد مصری سینما در گفتگو با «الشرق الاوسط» گفت «اولین قسمت سریال جالب و فوق العاده و از نظر هنری خیره کننده بود».
او افزود «اتفاقات فیلم از همان ابتدا سریع و پشت سر هم هستند و مخاطب را از یک سکانس به سکان بعدی می برند. مقدمه آغاز قسمت اول مفید و مهم بود تا همه مخاطبان از نسل های گوناگون بتوانند دوران تاریخی سریال را بفهمند و دنبال کنند».
محمود خاطر نشان کرد «جلوه های بصری سریال و موزیک متن به آهنگسازی امین بوحافه حرف ندارد. کریم عبد العزیز در این سریال هیچ شباهتی به بازیگر معروفی که همه می شناسند ندارد. سریال از نظر فنی و تکنولوژی رده بالاست و این مهارت فنی بالا از همان سکانس های اول مخاطب را جذب کرد».
محمود درباره اینکه چرا «الحشاشین» با لهجه مصری عامیانه است معتقد است «این لهجه وسیله ای است تا سریال تا حد امکان به بیشترین تعداد مخاطبان از عامه مردم برسد».

پوستر سریال (شرکت فیلمساز)

دکتر احمد سلامه استاد تاریخ و تمدن در دانشگاه ازهر گفت «اولین اشتباه تاریخی این سریال همان لهجه عامیانه اش است». او در گفتگو با «الشرق الاوسط» افزود «در کارهای تاریخی برای حفظ اعتبار فیلم ها باید به زبان آن دوره تاریخی توجه شود که در این سریال عربی فصیح بوده است».
او اضافه کرد «دست اندرکاران این سریال می توانستند نقش اطلاع رسانی و فرهنگ آموزی برای مخاطبان ایفا کنند و با عربی فصیح رونق و شکوه مضاعف به این اثر بدهند».
دکتر احمد سلامه خاطر نشان کرد «مثلا سریال «عمر» با عربی فصیح پخش شد و مخاطبان را به عربی فصیح علاقمند کرد و مخاطبان از تماشای سریال با لهجه فصیح لذت بردند. ضمنا پخش محصولات سینما و تلویزیون با لهجه فصیح امکان رواج آن را در همه کشورهای اسلامی افزایش می دهد. به عنوان مثال بنده در دانشگاه چندین دانشجوی اعزامی دارم که لهجه عامیانه نمی فهمند و فقط عربی فصیح صحبت می کنند خب این افراد نمی توانند «الحشاشین» را دنبال کنند».
سلامه اظهار کرد «استایل و طراحی لباس بازیگران مناسب دوره عباسیان است که در سریال ذکر شده است. البته داوری درباره سریال های تاریخی از قسمت های اول درست نیست».