۱۳ مدال برای مخترعان سعودی در ایتکس ۲۰۲۲

حمایت و پرورش مخترعان و نوآوران به بار نشست

۱۳ مدال برای مخترعان سعودی در ایتکس ۲۰۲۲
TT

۱۳ مدال برای مخترعان سعودی در ایتکس ۲۰۲۲

۱۳ مدال برای مخترعان سعودی در ایتکس ۲۰۲۲

گروه مخترعان و مبتکران نوجوان و جوان سعودی شرکت کننده در نمایشگاه و مسابقات بین المللی اختراعات مالزی «ایتکس ۲۰۲۲» موفق به کسب ۱۳ مدال و جایزه شدند.
دانش آموزان سعودی اخیرا برنده ۲۲ جایزه جشنواره علوم و مهندسی ریجنرون آیسف آمریکا در ۲۰۲۲ شدند.
گروه دانش آموزان دختر و پسر سعودی در ایتکس مالزی ۶ مدال طلا در حوزه های علمی گوناگون از آن خود کردند. وسام جابر المالکی و اسماعیل ابراهیم صفراطه در حوزه اتوماسیون و عملیات و فیصل فهد المحیش در بخش فرآیند مواد و خانم جنا غسان زکانی در بخش آی تی و ارتباطات و ابزارهای ارتباطی و خانم امیره علی العجلان در حوزه بیوتکنولوژی و خانم جنا سلیمان الریفی در حوزه محیط زیست از جمله مدال آوران سعودی هستند. 
خانم میمونه فائق فطانی در بخش محیط زیست و مشاری عبد الله الدوسری در بخش مواد دو مدال نقره کسب کردند. خانم جنا غسان زکایی و خانم امیره علی العجلان و فیصل فهد المحیش جوایز ویژه ابتکار برتر ایتکس را از آن خود کردند. خانم میمونه فائق فطانی و خانم جنا سلیمان الریفی جوایز تقدیر شورای خلیجی برای اختراع برتر را به خود اختصاص دادند.
وزارت آموزش و پرورش سعودی به برنامه های متنوع خود برای حمایت و کشف استعدادهای دانش آموزان دختر و پسر نوآور ادامه می دهد تا با پرورش این خلاقیت ها در سطح بین المللی مطرح شوند. این وزارتخانه پروژه های متنوعی برای معرفی ظرفیت ها و قابلیت های دانش آموزان برتر سعودی برای مطرح شدن در عرصه بین المللی انجام می دهد. 
ایتکس ۲۰۲۲ یک پلتفرم بین المللی برای جذب اختراعات و ابتکارهای گوناگون علوم و فناوری است تا با گرد هم آوردن نوآوران و مخترعان و سرمایه گذاران و شرکت های تولیدی بین المللی این چهره های با استعداد و نوآوری های گوناگون نشان داده شود.



سريال «حشاشین» در مصر جنجال برانگیز شد


کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
TT

سريال «حشاشین» در مصر جنجال برانگیز شد


کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)

اولین قسمت سریال «الحشاشین» واکنش های متفاوتی در مصر به دنبال داشت. عده ای فیلم نامه و کارگردانی سریال که وقائع آن در قرن ۱۱ میلادی روی می دهد را تحسین کردند اما برخی گفتند که دیالوگ های این سریال تاریخی باید به جای لهجه مصری به عربی فصیح کار می شد.
«الحشاشین» از جمله پرخرج ترین درام های مصری رمضانی امسال به شمار می رود و فیلمبرداری آن یک سال پیش در چندین کشور آغاز شد. عبد الرحیم کمال نویسنده و پیتر میمی کارگردان «الحشاشین» هستند. کریم عبد العزیز و فتحی عبد الوهاب و احمد عید و میرنا نور الدین و اسلام جمال و نیکولا معوض نقش های اصلی این سریال رمضانی اند.
این سریال از زاویه تاریخی به فرقه حشاشین که حسن صباح بنیانگذاری کرد پرداخته است. قسمت اول «الحشاشین» به عنوان «عهد» یک روایت صوتی درباره اوضاع جهان اسلام پس از مرگ پیامبر و چهار خلیفه اش و پیدایش چند دستگی و فرقه ها و طوایف گوناگون دارد.

یکی از سکانس های «الحشاشین» (شرکت فیلمساز)

قسمت اول چگونگی پا گرفتن حسن صباح رهبر فرقه باطنیه و خداوند قلعه الموت و «پیرمرد کوهستان» در قرن یازدهم را نشان می دهد. فتحی عبد الوهاب در نقش وزیر سلجوقیان در قسمت اول ظاهر شد.

واکنش متفاوت مخاطبان پس از قسمت اول (شرکت فیلمساز)

خالد محمود منتقد مصری سینما در گفتگو با «الشرق الاوسط» گفت «اولین قسمت سریال جالب و فوق العاده و از نظر هنری خیره کننده بود».
او افزود «اتفاقات فیلم از همان ابتدا سریع و پشت سر هم هستند و مخاطب را از یک سکانس به سکان بعدی می برند. مقدمه آغاز قسمت اول مفید و مهم بود تا همه مخاطبان از نسل های گوناگون بتوانند دوران تاریخی سریال را بفهمند و دنبال کنند».
محمود خاطر نشان کرد «جلوه های بصری سریال و موزیک متن به آهنگسازی امین بوحافه حرف ندارد. کریم عبد العزیز در این سریال هیچ شباهتی به بازیگر معروفی که همه می شناسند ندارد. سریال از نظر فنی و تکنولوژی رده بالاست و این مهارت فنی بالا از همان سکانس های اول مخاطب را جذب کرد».
محمود درباره اینکه چرا «الحشاشین» با لهجه مصری عامیانه است معتقد است «این لهجه وسیله ای است تا سریال تا حد امکان به بیشترین تعداد مخاطبان از عامه مردم برسد».

پوستر سریال (شرکت فیلمساز)

دکتر احمد سلامه استاد تاریخ و تمدن در دانشگاه ازهر گفت «اولین اشتباه تاریخی این سریال همان لهجه عامیانه اش است». او در گفتگو با «الشرق الاوسط» افزود «در کارهای تاریخی برای حفظ اعتبار فیلم ها باید به زبان آن دوره تاریخی توجه شود که در این سریال عربی فصیح بوده است».
او اضافه کرد «دست اندرکاران این سریال می توانستند نقش اطلاع رسانی و فرهنگ آموزی برای مخاطبان ایفا کنند و با عربی فصیح رونق و شکوه مضاعف به این اثر بدهند».
دکتر احمد سلامه خاطر نشان کرد «مثلا سریال «عمر» با عربی فصیح پخش شد و مخاطبان را به عربی فصیح علاقمند کرد و مخاطبان از تماشای سریال با لهجه فصیح لذت بردند. ضمنا پخش محصولات سینما و تلویزیون با لهجه فصیح امکان رواج آن را در همه کشورهای اسلامی افزایش می دهد. به عنوان مثال بنده در دانشگاه چندین دانشجوی اعزامی دارم که لهجه عامیانه نمی فهمند و فقط عربی فصیح صحبت می کنند خب این افراد نمی توانند «الحشاشین» را دنبال کنند».
سلامه اظهار کرد «استایل و طراحی لباس بازیگران مناسب دوره عباسیان است که در سریال ذکر شده است. البته داوری درباره سریال های تاریخی از قسمت های اول درست نیست».