بمباران اسرائیل؛ محلات ویران شده در صور لبنان بدون آب و برق   


بخشی از ساختمان های ویران شده در شهر ساحلی صور در جنوب لبنان (رویترز)
بخشی از ساختمان های ویران شده در شهر ساحلی صور در جنوب لبنان (رویترز)
TT

بمباران اسرائیل؛ محلات ویران شده در صور لبنان بدون آب و برق   


بخشی از ساختمان های ویران شده در شهر ساحلی صور در جنوب لبنان (رویترز)
بخشی از ساختمان های ویران شده در شهر ساحلی صور در جنوب لبنان (رویترز)

دود همچنان از کنار آوار یکی از خانه در شهر صور بالا می رود. یکی از خانواده ها چمدان به دست از پله های تاریک به سمت آپارتمانشان می روند. درها و پنجره های این آپارتمان کنده شده اند. آب و برق نیست. اسرائیل علاوه بر ساختمان ها و خانه ها زیر ساختارها و جاده ها را هم بمباران کرد.
صدها خانواده صبح پنجشنبه یعنی یک روز پس از برقراری آتش بس بین «حزب الله» و اسرائیل به سراغ خانه هایشان در محلاتی که اسرائیل بمباران کرد رفتند. اسرائیل این محلات را به خرابه تبدیل کرده است.
در آپارتمان خانواده نجده فقط اتاق پذیرایی سالم مانده است. دنیا نجده (۳۳ ساله) و مادر دو کودک در حالی که در بالکن خانه اش ایستاده به فرانس پرس می گوید «از این بالکن تا چشم کار می کند خرابه می بینی. تصور نمی کردیم ویرانی در این حد باشد. ما عکس ها را دیدیم اما عکس و واقعیت از زمین تا آسمان تفاوت دارد».
تختخواب و اسباب بازی بچه ها پر از خرده شیشه است. لولای آلومینیومی پنجره ها تکه تکه شده و همه جا پخش شده اند. دنیا نجده افزود «وقتی رسیدیم دیدیم دود از ساختمان بلند می شود و نمی توانستیم به خاطر دود غلیظ خانه را ببنیم».

سلیمان نجده (۶۰ ساله) پدر همسر دنیا هم در بالکن ایستاده است. او گفت «برق و آب نداریم.. حتی ژنراتورهای خانگی هم کار نمی کنند چرا که شبکه برق قطع شده است».
او که مالک یک پلاژ ساحلی در منطقه توریستی گردشگران محلی و خارجی در صور است افزود «صور و لبنان لایق این بلایی که سرمان آمد نیستند.. اما همه چیز جبران می شود و این شهر بهتر از آنچه بود خواهد شد».

صور در دو ماه گذشته زیر آتش اسرائیل بود. صدها واحد مسکونی و زیرساختارهای شهر آسیب دیدند یا تخریب شدند و معابر در این شهر تخریب شدند و ارتباط بین محلات صور قطع شده است.
اسرائیل در هفته های گذشته چندین بار به اهالی برخی محلات دستور تخلیه داد و ساکنان صور وحشت و این شهر بیش از ۱۲۰ هزار نفری را ترک کردند.

یک شبه درست نمی شود
تجهیزات آواربرداری برداشتن آوار از معابر و خیابان های اصلی را آغاز کردند. حسن دبوق شهردار شهر صور و رئیس شورای شهر و روستاها در صور حین بازدید از سطح شهر به «فرانس پرس» گفت «بیش از ۵۰ ساختمان ۳ تا ۱۲ طبقه ای بر اثر حملات هوایی اسرائیل دچار تخریب کامل شدند». ۶۰ درصد ساختمان های اطراف ساختمان های تخریب شده آسیب دیده اند».
او افزود «می توان گفت هیچ خانه ای سالم نیست».
ترافیک در خیابان های شهر صور به دلیل بازگشت صدها نفر از اهالی به محلاتشان سنگین است. نهادهای دولت و فروشگاه ها و رستوران ها هنوز تعطیلند.
دبوق توضیح داد «مردم در ساعات روز به خانه هایشان سر می زنند اما شب در خانه هایشان نمی مانند چرا که آب کل شهر قطع است و محلاتی که هدف حملات هوایی کوبنده اسرائیل بودند برق ندارند».

او خاطر نشان کرد «اولویت امروز ما افزایش سرعت به روند از سرگیری فعالیت بخش خدمات در شهر و فراهم کردن شرایط معیشتی مناسب برای اهالی است». دبوق اضافه کرد «اوضاع یک شبه درست نمی شود و نهادهای ذیر بط باید با هم همکاری کنند».
او اظهار کرد «باید برای باز شدن معابر آواربرداری کرد تا مردم بتوانند بازگردند».

ولید برکات رئیس سازمان آب صور گفت «ساختمان سازمان آب صور ۱۸ نوامبر هدف حمله هوایی اسرائیل قرار گرفت و تخریب شد. دو کارمند این سازمان در این حمله کشته شدند و آب ۳۰ هزار مشترک در شهر و حومه قطع شد».
خبرنگاران «فرانس پرس» که پنجشنبه از مقر سازمان آب صور بازدید کردند گفتند مخازن آب و لوله های آب در این حمله اسرائیل تخریب شدند. «حزب الله» یک برنامه بازدید از محلات شهر صور را برای خبرنگاران تنظیم کرده است.
برکات افزود بازسازی این مخازن آب ۳ تا ۶ ماه طول می کشد اما به دنبال گزینه موقت برای آب رسانی به اهالی که بازمی گردند هستیم.

برکات خاطر نشان کرد «(در سازمان آب) نه موشک داریم و نه سکوی پرتاب موشک. اینجا یک ساختمان عمومی و حیاتی است که از سوی اسرائیل مورد تجاوز قرار گرفت».

غم و غصه و قرص آرامش بخش
انس مدللی (۴۰ ساله) خیاط سوری است که از ده سال پیش ساکن صور شد. او با غم و حسرت به خانه اش نگاه می کند. ساختمان بغلی خانه اش را یک ساعت قبل از آغاز آتش بس زدند و خانه اش آسیب دید. آوار راه ورودی به ساختمان را بسته است.

او با غصه می گوید «از غصه گریه کردم... از دیروز تا حالا به دلیل شوکی که به من وارد شد قرص آرامش بخش می خورم. به اسباب بازی های بچه هایم و ویرانی نگاه می کنم و اشک می ریزم».
بازار ماهی فروشان در بندر شهر قدیم امروز بر خلاف بقیه پنجشنبه ها شلوغ نبود. این بازار قبل از جنگ همیشه شلوغ بود. کشتی ها بیش از دو ماه است که پهلو گرفته اند و ماهیگیران منتظرند تا شاید معجزه ای بشود و بتوانند برای تامین رزق و روزی خود به دریا بازگردند.
مهدی استانبولی (۳۷ ساله) یکی از همین ماهی فروشان است. او می گوید که هم او و هم بقیه دوستانش از ۷ اکتبر که ارتش ورود قایق ها در دریا در جنوب لبنان را ممنوع کرد به ماهیگیری نرفتند.

او افزود «ارتش اجازه نمی دهد به دریا برویم چون خطر دارد». این منطقه با اسرائیل «هم مرز» است.

استانبولی خاطر نشان کرد «منتظریم.. از این بحران عبور کردیم اما مردم پس از پایان جنگ دچار مشکلات روحی و روانی خواهند شد».

این پدر که صاحب ۴ فرزند است افزود «گاهی وقتها لب دریا می نشینم و صدای أمواج را می شنوم و عصبی می شوم چون تصور می کنم دارند بمباران می کنند. ما در شوک هستیم».



کمیساریای انتخابات عراق: افزایش مشارکت در مناطق روستایی پس از رفع مشکل اثرانگشت

کمیساریای انتخابات عراق: افزایش مشارکت در مناطق روستایی پس از رفع مشکل اثرانگشت
TT

کمیساریای انتخابات عراق: افزایش مشارکت در مناطق روستایی پس از رفع مشکل اثرانگشت

کمیساریای انتخابات عراق: افزایش مشارکت در مناطق روستایی پس از رفع مشکل اثرانگشت

کمیساریای عالی مستقل انتخابات عراق اعلام کرد که مشکل شناسایی اثرانگشت برخی رأی‌دهندگان در سیستم بیومتریک برطرف شده است و پس از آن، میزان مشارکت در مناطق روستایی به‌طور قابل توجهی افزایش یافته است.

عماد جمیل، رئیس تیم اطلاع‌رسانی، در گفت‌وگو با خبرگزاری رسمی عراق اظهار کرد: «اوج مشارکت انتخاباتی معمولاً پس از ساعت ۱۰ صبح آغاز می‌شود و تا عصر ادامه دارد، در حالی که اوج دوم بین ساعت ۴ تا ۶ عصر مشاهده می‌شود.»

او افزود: «در نواحی پیرامونی و مناطق روستایی، شاهد حضور پرشور رأی‌دهندگان در پایگاه‌های رأی‌گیری هستیم و روند استقبال از شهروندان همچنان ادامه دارد. امیدواریم میزان مشارکت در پایان روز، رضایت‌بخش باشد.»

جمیل همچنین گفت: «میزان حضور در رأی‌گیری ویژه، نشانه‌ای مثبت بود و پیش‌بینی می‌کنیم که مشارکت عمومی نیز در سطح خوبی قرار گیرد.» او از همه شهروندان، صرف‌نظر از گرایش مذهبی، خواست تا «در انتخابات شرکت کنند و با رأی خود آینده عراق را رقم بزنند.»

در توضیح رفع مشکل فنی، جمیل اظهار کرد: «برای حل مشکل عدم شناسایی اثرانگشت، از دوربین‌های ویژه همراه دستگاه‌های تأیید هویت استفاده شد؛ در صورت عدم تطبیق اثرانگشت، از تصویر چهره رأی‌دهنده و مقایسه آن با داده‌های موجود در پرونده بیومتریک بهره گرفته می‌شود. این روند برای همه دارندگان کارت بیومتریک ادامه دارد.»

او در پایان تأکید کرد که «کارکنان مراکز رأی‌گیری آموزش‌های لازم را به‌طور کامل فرا گرفته‌اند و ارتقای نرم‌افزارها و به‌روزرسانی تجهیزات نقش مهمی در بهبود عملکرد سیستم‌ها داشته است.»


سازمان عراقی: ازدحام نمایندگان احزاب در مراکز رأی‌گیری، روند نظارت را مختل کرد


فیان شیخ علی، رئیس سازمان تموز برای نظارت بر انتخابات (الشرق‌ الاوسط)
فیان شیخ علی، رئیس سازمان تموز برای نظارت بر انتخابات (الشرق‌ الاوسط)
TT

سازمان عراقی: ازدحام نمایندگان احزاب در مراکز رأی‌گیری، روند نظارت را مختل کرد


فیان شیخ علی، رئیس سازمان تموز برای نظارت بر انتخابات (الشرق‌ الاوسط)
فیان شیخ علی، رئیس سازمان تموز برای نظارت بر انتخابات (الشرق‌ الاوسط)

فیان شیخ علی، رئیس سازمان «تموز» برای نظارت بر انتخابات، روز سه‌شنبه اعلام کرد که روند حضور رأی‌دهندگان در مراکز رأی‌گیری تا نیمه روز طبیعی بوده است، اما کمتر از سطح مشارکتی است که در این ساعت از روز انتظار می‌رفت.

او در گفت‌وگو با روزنامه «الشرق‌ الاوسط» گفت: «مراکز رأی‌گیری با ازدحام قابل‌توجهی روبه‌رو بودند که ناشی از حضور گسترده ناظران و نمایندگان احزاب و گروه‌های سیاسی بود؛ این وضعیت، کار ما و سایر ناظران مستقل را با دشواری روبه‌رو کرد.»

شیخ علی توضیح داد که احزاب سیاسی معمولاً برای تقویت حضور و نفوذ انتخاباتی خود، شمار ناظران‌شان را افزایش می‌دهند و در ازای آن به آنان دستمزد روزانه پرداخت می‌کنند.

او افزود: «سازمان ما در ساعات نخست صبح مشاهده کرد که شماری از ساکنان اقلیم کردستان به استان کرکوک آمده‌اند تا رأی دهند. این افراد در اصل از اهالی کرکوک هستند، اما در مناطق اقلیم زندگی می‌کنند.»

رئیس سازمان تموز همچنین درباره اوضاع شهر صدر، مهم‌ترین پایگاه جریان صدر، گفت: «امور در این منطقه بدون مشکل جریان دارد، اما میزان مشارکت در مراکز رأی‌گیری به اندازه یا تراکم دوره‌های انتخاباتی گذشته نیست.»

خبرنگار «الشرق‌ الاوسط» در بغداد نیز گزارش داد که جنب‌وجوش انتخاباتی در مناطق تحت نفوذ جریان صدر در پایتخت عراق در ساعات نخست آغاز رأی‌گیری تقریباً متوقف بوده است.


ورود تبلیغات نامزدهای عراقی به بازار کالای دست‌دوم؛ پایان فصل انتخابات، آغاز کار «تُک‌تُک»

EPA
EPA
TT

ورود تبلیغات نامزدهای عراقی به بازار کالای دست‌دوم؛ پایان فصل انتخابات، آغاز کار «تُک‌تُک»

EPA
EPA

با پایان فصل انتخابات، صاحبان «تُک‌تُک» (سه‌چرخه) و خودروهای بزرگ شروع به جمع‌آوری قاب‌های فلزی کردند که برای آویزان کردن تصاویر و شعارهای نامزدها در خیابان‌ها و محله‌های شهرها استفاده می‌شود.

اغلب افرادی که در این زمینه فعالیت می‌کنند از خانواده‌های کم‌درآمد ساکن محله‌های مردمی هستند و از دوره‌های پارلمانی گذشته به جمع‌آوری این قاب‌ها و فروش آن‌ها در بازار کالای دست‌دوم با قیمتی کمتر از نصف ارزش اصلی‌شان عادت دارند.

با وجود کوچک بودن حجم کار، به‌دست آوردن بیشترین تعداد ممکن از «قاب‌های فلزی» فرصت کسب درآمد قابل توجهی نسبت به درآمد روزانه آن‌ها فراهم می‌کند که معمولاً از ۲۵ هزار دینار (حدود ۱۸ دلار) فراتر نمی‌رود.

سرعت و مهارت این کارگران در انجام کار، توجه ناظران را جلب می‌کند، بر خلاف کندی که نامزدها و دستگاه‌های مربوطه در جمع‌آوری تبلیغات پس از پایان انتخابات نشان می‌دهند.

این افراد فقیر تقریباً با هیچ اقدام قانونی مواجه نمی‌شوند، مگر اینکه هنگام جمع‌آوری تابلوها قبل از روز رأی‌گیری دستگیر شوند.

در اکثر موارد، صاحبان «تُک‌تُک» خدمات خود را به‌صورت رایگان به نامزدهایی ارائه می‌کنند که موظف به جمع‌آوری شعارهای خود پس از انتخابات هستند، در حالی که کمیسیون عالی انتخابات در صورت تخطی از مهلت مقرر، جریمه‌ای تا یک میلیون دینار (حدود ۷۵۰ دلار) اعمال می‌کند.

فرایند جمع‌آوری تبلیغات خالی از رقابت میان صاحبان وسایل نقلیه نیست، که تلاش می‌کنند در آستانه پایان روز انتخابات درآمد اضافی کسب کنند، و با وجود تراکم تبلیغات انتخاباتی در خیابان‌ها و میادین عمومی، مداخله این کارگران باعث ایجاد رضایت عمومی در میان ساکنان می‌شود، زیرا خیابان‌ها و پیاده‌روهایشان در روز بعد از رأی‌گیری از تصاویر نامزدها خالی می‌گردد.