فلسطینیان با آهنگ های مصری و چراغانی به استقبال ماه رمضان می روند

فلسطینیان با آهنگ های مصری و چراغانی به استقبال ماه رمضان می روند
TT

فلسطینیان با آهنگ های مصری و چراغانی به استقبال ماه رمضان می روند

فلسطینیان با آهنگ های مصری و چراغانی به استقبال ماه رمضان می روند

فلسطینیان با فانوس های رنگی و چراغانی خیابان ها و گل آرایی در خیابان های شهر قدس در روز دوشنبه (۱۲ آوریل) به پیشواز ماه رمضان رفتند.
به گزارش رویترز محدودیت های کرونایی در فلسطین در ماه رمضان امسال کمتر از پارسال یعنی اوج شیوع همه گیری کوید ۱۹ است و مردم ماه رمضان امسال راحت ترند.
فضای سرور و شادمانی در شهر قدس حاکم شده و اوضاع مردم نسبت به پارسال از نظر شیوع کرونا به مراتب بهتر است. اقامه نماز پارسال با توجه به شیوع کرونا در مسجد الاقصی نخستین قبله و سومین حرم شریف مسلمانان ممنوع بود. اگرچه امسال خبری از گردشگران خارجی در قدس نیست اما تعداد بیشتری در خیابان های شهر قدیمی تردد می کنند و فروشگاه ها اندکی جان گرفته اند.
محمد ابو صبیح که در حال خرید است می گوید «مغازه داران و مردم پارسال به دلیل شیوع کرونا حال و روز خوبی نداشتند اما امسال با توجه به واکسیناسیون وضع بهتر شده است».
فلسطینیان ساکن قدس شرقی مشمول واکسیناسیون گسترده و سریع دولت اسرائیل شدند اما هنوز مشخص نیست که فلسطینیان ساکن کرانه باختری اشغالی می توانند مثل سال های پیش برای اقامه نماز به مسجد الاقصی بروند یا خیر. یک مقام نظامی اسرائیل گفت که هنوز در مورد مجوز رفع محدودیت ها تصمیمی اعلام نشده است.
البته اوضاع ممکن است به دلیل روند واکسیناسیون توسط حکومت خودگردان فلسطین پیچیده تر شود که به مراتب کند تر از اسرائیل است. مجامع بین المللی از اسرائیل خواستند تا فلسطینیان را واکسینه کند.
حکومت خودگردان فلسطین در کرانه باختری گفت مغازه ها و فروشگاه های بیشتری می توانند شب ها فعالیت کنند و نماز تراویح در مساجد به جز جمعه ها اقامه می شود. جمعه شلوغ ترین روز هفته است که نماز تراویح در محوطه بیرونی مساجد برگزار می شود.
حکومت خودگردان فلسطین افزود که با توجه به شیوع کرونا منع تردد شبانه بین معابر بین شهری و روستاها و اردوگاه های پناهندگان اعلام خواهد شد.
رستوران ها مجاز به سرو غذای افطاری در داخل محل نیستند و شیرینی فروشی ها باز خواهند بود اما فقط دلیوری می کنند.
تعداد مبتلایان روزانه در غزه سه برابر شده اما بازارها شلوغ و مردم برای خرید روانه خیابان ها شدند. از این رو مسئولان بخش سلامت در نوار غزه دست به تعطیلی مدارس زدند و منع رفت و آمد شبانه اعلام کردند. تجمعات گسترده و بزرگ هم ممنوع شده اما قرنطینه سراسری اعلام نشده است.
آهنگ های مصری در خیابان های غزه به نشان فرارسیدن ماه رمضان از بلندگو پخش می شود. حاتم الحلو یک مغازه دار ساکن غزه گفت «امسال از مصر جنس آوردم. جنس چینی نخریدم. جنس مصری خیلی خریدار دارد. مردم دوست دارند شاد باشند و کرونا چه بلایی که بر سر مردم نیاورد».
گفتنی است اسرائیل در جنگ ۱۹۶۷ کرانه باختری را اشغال و قدس شرقی را ضمیمه خاک خود کرد.



قهوه سعودی، سنت تاریخی و محبوب‌ترین نوشیدنی رمضانی

قهوه سعودی پای ثابت سفره افطار در ماه رمضان (الشرق الاوسط)
قهوه سعودی پای ثابت سفره افطار در ماه رمضان (الشرق الاوسط)
TT

قهوه سعودی، سنت تاریخی و محبوب‌ترین نوشیدنی رمضانی

قهوه سعودی پای ثابت سفره افطار در ماه رمضان (الشرق الاوسط)
قهوه سعودی پای ثابت سفره افطار در ماه رمضان (الشرق الاوسط)

بدون شک قهوه نمادی فرهنگی است که ریشه در خانه شهروندان سعودی دارد و پایه و اساس مهمان نوازی، سخاوت و گرمی آنهاست؛ چنان‌که برخی از شاعران قدیم در جزیرة العرب می‌گویند: «خانه ای که دله (ظرف قهوه) نداشته باشد، کسی آن را نمی‌شناسد».

طرز تهیه قهوه سعودی و طرز سرو آن در شعر «الارجوزه» توضیح داده شده‌است که زمان سرو آن را صبح زود با القدوع (ظرف میهمان نوازی خرما) بیان کرده‌است تا اینکه قهوه به یک ستون اساسی مهمان نوازی و استقبال از مهمان خوب تبدیل شد.

در ماه رمضان قهوه سعودی بانوی سفره رمضان است و حضور آن نشان دهنده تکریم مهمان و احترام به او است و حضور القدوع (ظرف‌های خرما) و قهوه در فرهنگ قهوه سعودی ارتباط تنگاتنگی دارد، زیرا آنها جدایی ناپذیر هستند.

از این منظر، مشاور قهوه سعودی و مربی طرح کارشناس قهوه، سلطان آل مریع، در مصاحبه با «الشرق الاوسط» توضیح داد: «فرهنگ لغت الجامع، کلمه «القدوع» را به «القدع» تعبیر کرده‌است که به معنای شکستن شدت گرسنگی است».

القهوة السعودية تحظى بأهمية كبيرة خلال شهر رمضان (الشرق الأوسط)

تهیه قهوه یکی از هنرهای آشپزی سعودی است و این هنر در مجامع فرهنگی بین‌المللی برای معرفی فرهنگ تهیه قهوه سعودی به اشتراک گذاشته شده‌است. خانه سعودی خالی از روش‌های تهیه این هنر و میراث نیست که یکی از گنجینه‌های فرهنگی پادشاهی سعودی به‌شمار می‌رود.

به گفته آل مریع، آیین‌های تهیه قهوه سعودی بسته به منطقه جغرافیایی در پادشاهی سعودی متفاوت است.قهوه سعودی به روش‌های مختلف برشته (رست قهوه) می‌شود؛ وقتی به منطقه عسیر به جنوب سعودی می‌رویم، متوجه می‌شویم که قهوه هنگام برشته شدن رنگ روشنی پیدا می‌کند.

وقتی به مناطق مرکزی پادشاهی می‌رویم، متوجه می‌شویم که قهوه هنگام برشته شدن رنگ متوسطی به خود می‌گیرد، در حالی که در شمال، قهوه بیشتر برشته شده‌است.

آل مریع توضیح داد که ماده اصلی قهوه سعودی روش برشته کردن آن است و تفاوت بسیار زیادی بین قهوه عربی و قهوه سعودی وجود دارد.

قهوه سعودی به دلیل دو عامل سعودی نامیده شد، اولین عامل این است که قهوه سعودی از دانه الخولانی سعودی شروع می‌شود که مختص پادشاهی سعودیاست و به ۳ روش رست مختلف، و ۵ روش برای تهیه قهوه سعودی با توجه به مناطق پادشاهی انجام می‌شود.

عامل دوم این است که قهوه سعودی تنها قهوه ای در جهان است که از برشته کردن تا پخت و پز و سپس سرو کردن، جلوی مهمان درست می‌شود. این چیزی است که ما در انواع دیگر قهوه سراسر جهان نمی‌بینیم، اگرچه این ارائه باید با اشعار و دیالوگ‌های ادبی آمیخته شود.

در سال ۲۰۲۲، وزارت فرهنگ ۲۰ مقاله تحقیقاتی در زمینه قهوه سعودی ارائه شده توسط محققان داخلی و بین‌المللی را تأیید کرد.

این تحقیقات در مورد قهوه سعودی با هدف غنی سازی ۳ عامل اصلی است: حمایت وزارتخانه از قهوه در شبه جزیره العرب، بررسی دانش، مهارت‌ها و سنت‌های اجتماعی و توسعه محتوای محلی در قهوه سعودی.

وزارت فرهنگ بر اصل تجلیل از این فرهنگ متمرکز شده و اداره هنرهای آشپزی به نمایندگی از وزارت فرهنگ، دستور پخت غذاها را از مناطق مختلف پادشاهی زیر نظر دارد و به مردان و زنان جوان سعودی واجدالشرایط مدرک «کارشناس قهوه سعودی» اعطا می‌کند.