پروانس؛ مقصد آخرین فشن شوی مجازی «شنل»

ویرجینی ویارد گابریل و ژان کوکتو را در کالکشن سیاه و سفید جمع کرد

پروانس؛ مقصد آخرین فشن شوی مجازی «شنل»
TT

پروانس؛ مقصد آخرین فشن شوی مجازی «شنل»

پروانس؛ مقصد آخرین فشن شوی مجازی «شنل»

خانه مد «شنل» سه شنبه (۴ مه) کالکشن کروز ۲۰۲۱-۲۰۲۲ این برند را معرفی کرد. اهمیت این مجموعه به خاطر اینکه در یک منطقه زیبای جنوب فرانسه برگزار شد یا لباس های کالشکن نیست بلکه از نظر اینکه فشن شوی کروز مجازی آخر امسال است اهمیت دارد یا دستکم همه چنین امیدی دارند. کالکشن های ریزورت همواره متعلق به سفر و هنر گردشگری است پس نمی شود این فشن شوها در فضای مجازی برگزار شود. ویرجینی ویارد طراح شنل متوجه این موضوع شده و به فکر حل مساله افتاد و بدین ترتیب یک کالکشن نوآورانه و هنرمندانه عرضه کرد و ما را و لو برای چند دقیقه هم که شده واقعا به فضای جادویی سفر برد. البته باید گفت که هیچ چیز جای سفر به سرزمین های دوردست مثل سئول و هاوانا و دبی و غیره را نمی گیرد اما به هر حال شیوع همه گیری شرایط جدیدی ایجاد کرده و ما باید به جای واقعیت از فضای مجازی و تخیل مان استفاده کنیم.

فشن شو در پروانس در جنوب فرانسه برگزار شد. منطقه دیدنی پروانس با تپه ها و دشت ها و آثار تاریخی اش هنرمندان بسیاری را در چندین قرن گذشته به خود جذب کرده است. ویرجینی ویارد دلیل دیگری برای برگزاری فشن شو در پروانس داشت. حالا درست است که سفر ممنوع است اما ویارد می خواست گابریل شنل و ژان کوکتو را یکجا جمع کند. عشق به هنر و ادبیات و موسیقی نقطه مشترک این دو هنرمند خلاق بود و دوستی آنها چند دهه طول کشید.

ویرجینی ویارد Carrier de Lumières را برای فشن شو انتخاب کرد. این منطقه از یک رشته غارهای آهکی اتاقی شکل برخوردار است که در قرون متمادی شکل گرفتند.

فیلم «وصیت نامه اورفه» ژان کوکتو در این منطقه فیلمبرداری شده است. ویرجینی ویارد این مکان و فضای شاعرانه را به محل فشن شوی کروز ۲۰۲۲ شنل تبدیل کرد و ما در خانه به این منطقه جادویی سفر و فشن شو را با صدای سباستین تلیه خواننده فرانسوی در فضای مجازی دنبال کردیم. گویا ویرجینی این منطقه را به خاطر زیبایی و مناظرش و ارتباطش با هنرمندان بزرگ مثل ونسان ونگوک انتخاب نکرده بلکه این مکان با نام ژان کوکتو گره خورده و کوکتو رابطه قدیمی و ژرفی با گابریل شنل بنیانگذار شنل داشت.

فیلم  مدرن و فوق العاده «وصیت نامه اورفه» ژان کوکتو در ۱۹۵۹ در این منطقه فیلمبرداری شده است. ضمنا پابلو پیکاسو به خاطر دوستی اش با ژان کوکتو اولین و شاید آخرین تجربه بازیگری را در همین جا داشت.

ویرجینی این منطقه را به خوبی می شناسد و فیلم «وصیت نامه اورفه» را چند بار دیده است. پس باید کالکشن خود را در حد و قامت این منطقه مدرن و هنری و خلاق خلق می کرد.

او گفت «فیلم وصیت نامه اورفه را دوست دارم. این فیلم مرا تحت تاثیر قرار داد».

مجموعه جدید ویرجینی در واقع گویای یک رابطه دوستی است که آثار هنری متعددی را خلق کرد. کوکتو برای شانل پرتره و اسکچ می کشید و شنل برای کوکتو لباس های نمایشنامه هایش را طراحی می کرد. ویرجینی می خواست اطلاعات بیشتری در مورد رابطه دیرینه بین کوکتو و شانل کسب کند و سراغ نامه نگاری های دو نفر و آپارتمان شنل در خیابان گامبون رفت. آن دو در این آپارتمان با هنرمندان دیگر ملاقات می کردند. دکور و زیورآلات فراوانی در این آپارتمان پیدا کرد. مجسمه های کوچک در جای جای آپارتمان بودند که بعدها گابریل شانل از آنها برای گریز از چشم حسود استفاده می کرد.  ژان کوکتو نامه هایش را با یک طرح یک ستاره امضا می کرد و آن ستاره نیز در گوشه ای در محل برگزاری کالکشن و نیز برخی از دفترچه ها و زیورآلات شانل وجود داشت.

نکته جالب این است که کالکشن ویرجینی مثل فیلم کوکتو سیاه و سفید است. ویرجینی معتقد است که می تواند با طرح های سیاه و سفید استایل ساده و شیک عرضه کند. او می خواست با نور بازی کند. کوکتو شانل هم همین سبک را دوست داشتند.

ویرجینی تناقضات را در کالکشن خود یکجا جمع کرد. او افزود «می خواستم جنبه مدرن و اصلی فیلم وصیت نامه اورفه کوکتو را نشان دهم».



سريال «حشاشین» در مصر جنجال برانگیز شد


کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
TT

سريال «حشاشین» در مصر جنجال برانگیز شد


کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)

اولین قسمت سریال «الحشاشین» واکنش های متفاوتی در مصر به دنبال داشت. عده ای فیلم نامه و کارگردانی سریال که وقائع آن در قرن ۱۱ میلادی روی می دهد را تحسین کردند اما برخی گفتند که دیالوگ های این سریال تاریخی باید به جای لهجه مصری به عربی فصیح کار می شد.
«الحشاشین» از جمله پرخرج ترین درام های مصری رمضانی امسال به شمار می رود و فیلمبرداری آن یک سال پیش در چندین کشور آغاز شد. عبد الرحیم کمال نویسنده و پیتر میمی کارگردان «الحشاشین» هستند. کریم عبد العزیز و فتحی عبد الوهاب و احمد عید و میرنا نور الدین و اسلام جمال و نیکولا معوض نقش های اصلی این سریال رمضانی اند.
این سریال از زاویه تاریخی به فرقه حشاشین که حسن صباح بنیانگذاری کرد پرداخته است. قسمت اول «الحشاشین» به عنوان «عهد» یک روایت صوتی درباره اوضاع جهان اسلام پس از مرگ پیامبر و چهار خلیفه اش و پیدایش چند دستگی و فرقه ها و طوایف گوناگون دارد.

یکی از سکانس های «الحشاشین» (شرکت فیلمساز)

قسمت اول چگونگی پا گرفتن حسن صباح رهبر فرقه باطنیه و خداوند قلعه الموت و «پیرمرد کوهستان» در قرن یازدهم را نشان می دهد. فتحی عبد الوهاب در نقش وزیر سلجوقیان در قسمت اول ظاهر شد.

واکنش متفاوت مخاطبان پس از قسمت اول (شرکت فیلمساز)

خالد محمود منتقد مصری سینما در گفتگو با «الشرق الاوسط» گفت «اولین قسمت سریال جالب و فوق العاده و از نظر هنری خیره کننده بود».
او افزود «اتفاقات فیلم از همان ابتدا سریع و پشت سر هم هستند و مخاطب را از یک سکانس به سکان بعدی می برند. مقدمه آغاز قسمت اول مفید و مهم بود تا همه مخاطبان از نسل های گوناگون بتوانند دوران تاریخی سریال را بفهمند و دنبال کنند».
محمود خاطر نشان کرد «جلوه های بصری سریال و موزیک متن به آهنگسازی امین بوحافه حرف ندارد. کریم عبد العزیز در این سریال هیچ شباهتی به بازیگر معروفی که همه می شناسند ندارد. سریال از نظر فنی و تکنولوژی رده بالاست و این مهارت فنی بالا از همان سکانس های اول مخاطب را جذب کرد».
محمود درباره اینکه چرا «الحشاشین» با لهجه مصری عامیانه است معتقد است «این لهجه وسیله ای است تا سریال تا حد امکان به بیشترین تعداد مخاطبان از عامه مردم برسد».

پوستر سریال (شرکت فیلمساز)

دکتر احمد سلامه استاد تاریخ و تمدن در دانشگاه ازهر گفت «اولین اشتباه تاریخی این سریال همان لهجه عامیانه اش است». او در گفتگو با «الشرق الاوسط» افزود «در کارهای تاریخی برای حفظ اعتبار فیلم ها باید به زبان آن دوره تاریخی توجه شود که در این سریال عربی فصیح بوده است».
او اضافه کرد «دست اندرکاران این سریال می توانستند نقش اطلاع رسانی و فرهنگ آموزی برای مخاطبان ایفا کنند و با عربی فصیح رونق و شکوه مضاعف به این اثر بدهند».
دکتر احمد سلامه خاطر نشان کرد «مثلا سریال «عمر» با عربی فصیح پخش شد و مخاطبان را به عربی فصیح علاقمند کرد و مخاطبان از تماشای سریال با لهجه فصیح لذت بردند. ضمنا پخش محصولات سینما و تلویزیون با لهجه فصیح امکان رواج آن را در همه کشورهای اسلامی افزایش می دهد. به عنوان مثال بنده در دانشگاه چندین دانشجوی اعزامی دارم که لهجه عامیانه نمی فهمند و فقط عربی فصیح صحبت می کنند خب این افراد نمی توانند «الحشاشین» را دنبال کنند».
سلامه اظهار کرد «استایل و طراحی لباس بازیگران مناسب دوره عباسیان است که در سریال ذکر شده است. البته داوری درباره سریال های تاریخی از قسمت های اول درست نیست».