خیابان حمرا؛ مرگ خاموش ستاره درخشان لبنان




خیابان حمرا در پایتخت لبنان (آسوشیتد پرس)
خیابان حمرا در پایتخت لبنان (آسوشیتد پرس)
TT

خیابان حمرا؛ مرگ خاموش ستاره درخشان لبنان




خیابان حمرا در پایتخت لبنان (آسوشیتد پرس)
خیابان حمرا در پایتخت لبنان (آسوشیتد پرس)

میشل عید ۸۸ ساله صاحب مرکز کوچک فروش سازهای موسیقی روایتگر فراز و فرودهای لبنان و پیامدهای دوران تلاطم بر خیابان معروف حمرا در بیش از ۶۰ سال گذشته است.
به گزارش آسوشیتد پرس خیابان حمرا، قطب جادویی بیروت در دهه شصت و هفتاد میلادی سالن های سینما و تئاتر شناخته شده و قهوه خانه های معروف و پاتوق های فرهنگی روشنفکران و هنرمندان و فروشگاه های شیک با برندهای جهانی را در خود جای می داد.
اما حال و روز این خیابان مثل همه چیزهایی که بر اثر بحران های پشت سر هم و فروپاشی اقتصادی بزرگ لبنان از سال ۲۰۱۹ به بعد از بین رفتند تغییر کرده است.

A picture containing text, person, indoor, shelf</p>
<p>Description automatically generated
فروشگاه های بسیاری بر اثر پیامدهای این وضعیت دشوار و فروپاشی بی سابقه تعطیل شده و پناهجویان سوریه و گروه های تنگدست جامعه در پیاده روهای خیابان حمرا گدایی می کنند. خیابان حمرا برق ندارد و مثل بقیه خیابان های بیروت زباله در پیاده روهایش تلنبار شده است.
میشل عید به یاد روزهای دشوار این خیابان قدیمی در دوره جنگ داخلی لبنان از ۱۹۷۵ تا ۱۹۹۰ افتاد. خیابان حمرا آن زمان صحنه رویارویی گروه های شبه نظامی و ترور در قهوه خانه هایش و حمله اسراییل بود.
او افزود «به نهایت فقر و فلاکت رسیدیم. شرایط کنونی بدتر از دوره های قبلی است».
A picture containing text, person, shop</p>
<p>Description automatically generated
مرکز فروش سی دی و ساعت های دیجیتال و ماشین حساب میشل عید هم به علت بحران اقتصادی لبنان کاهش فروش ۷۵ درصدی داشته است.

خبرنگار آسوشیتد پرس می گوید خیابان حمرا که شب ها خواب نداشت حالا قبل از نیمه شب متروکه می شود. این خیابان که در تعطیلات سال نوی میلادی در دهه های شصت و هفتاد میلادی پرجنب و جوش بود و بابا نوئل میان عابران شیرینی پخش می کرد در تعطیلات سال نوی میلادی ۲۰۲۱ سوت و کور بود.
گردشگران عرب و اروپایی و آمریکایی در آن دوره از فروشگاه های تجاری و رستوران ها و بارهای شیک و باکلاس خیابان حمرا بازدید می کردند و ستارگان آواز و سینمای جهان مثل لویی آرمسترانگ و پل آنکا آنجا کنسرت می دادند.

A picture containing outdoor, sidewalk, stone, curb</p>
<p>Description automatically generated
محمد رییس که از اوایل دهه هفتاد میلادی در خیابان حمرا بوده و آنجا سه فروشگاه لباس و لباس زیر دارد گفت «خیابان حمرا از نظر جهانی شناخته شده است».

او که در کافی شاپی که در دهه هفتاد به آن «حذاء الحصان» می گفتند نشسته به گوشه دنجی اشاره می کند که عبد الحلیم حافظ و فرید الاطرش، دو تن از بزرگان آواز عرب آن زمان آنجا می نشستند و مشتریان ثابت این کافی شاپ بودند و البته به این جمع باید نزار قبانی شاعر عاشقانه ها هم افزود.
خیابان حمرا در منطقه راس بیروت غربی در پایتخت قرار دارد و مسلمانان و مسیحیان در کنار هم در این خیابان سکونت می کردند. کافی شاپ های حمرا به استراحتگاه سلبریتی ها و روشنفکرین و فعالان سیاسی تبدیل شده است.
نعیم صالح که به چهره ثابت خیابان حمرا تبدیل شده و در ۵۲ سال گذشته در کیوسکی در یکی از پیاده روهای حمرا کتاب و روزنامه می فروشد از دست اوضاع و بحران اقتصادی کنونی شاکی و گلایه مند است. او که قبلا ۵۰ کتاب در روز فروش داشت حالا کل فروش ماهانه اش حداکثر یکی دو تا کتاب بیش نیست.
A picture containing text, tree, road, outdoor</p>
<p>Description automatically generated
او گفت «هر روز بیشتر از قبل غصه می خورم چون گرفتاری و نداری مردم بیشتر می شود».

میشل عید که مرکز فروش سی دی و ساعت های دیجیتال و ماشین حساب خود را در سال ۱۹۵۸ در حمرا افتتاح کرد می گوید که این مغازه تعطیل شدنی است.
نعیم صالح با وجود همه مشکلات معیشتی و اقتصادی حاضر به ترک خیابان حمرا نشد و شاهدی بر فراز و فرودهای خیابان و کشورش شده است.
او خاطر نشان کرد «من از طریق خیابان حمرا نفس می کشم و همین جا بزرگ شدم و خواهم مرد».



سريال «حشاشین» در مصر جنجال برانگیز شد


کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
TT

سريال «حشاشین» در مصر جنجال برانگیز شد


کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)
کریم عبد العزیز در یکی از سکانس ها (شرکت فیلمساز)

اولین قسمت سریال «الحشاشین» واکنش های متفاوتی در مصر به دنبال داشت. عده ای فیلم نامه و کارگردانی سریال که وقائع آن در قرن ۱۱ میلادی روی می دهد را تحسین کردند اما برخی گفتند که دیالوگ های این سریال تاریخی باید به جای لهجه مصری به عربی فصیح کار می شد.
«الحشاشین» از جمله پرخرج ترین درام های مصری رمضانی امسال به شمار می رود و فیلمبرداری آن یک سال پیش در چندین کشور آغاز شد. عبد الرحیم کمال نویسنده و پیتر میمی کارگردان «الحشاشین» هستند. کریم عبد العزیز و فتحی عبد الوهاب و احمد عید و میرنا نور الدین و اسلام جمال و نیکولا معوض نقش های اصلی این سریال رمضانی اند.
این سریال از زاویه تاریخی به فرقه حشاشین که حسن صباح بنیانگذاری کرد پرداخته است. قسمت اول «الحشاشین» به عنوان «عهد» یک روایت صوتی درباره اوضاع جهان اسلام پس از مرگ پیامبر و چهار خلیفه اش و پیدایش چند دستگی و فرقه ها و طوایف گوناگون دارد.

یکی از سکانس های «الحشاشین» (شرکت فیلمساز)

قسمت اول چگونگی پا گرفتن حسن صباح رهبر فرقه باطنیه و خداوند قلعه الموت و «پیرمرد کوهستان» در قرن یازدهم را نشان می دهد. فتحی عبد الوهاب در نقش وزیر سلجوقیان در قسمت اول ظاهر شد.

واکنش متفاوت مخاطبان پس از قسمت اول (شرکت فیلمساز)

خالد محمود منتقد مصری سینما در گفتگو با «الشرق الاوسط» گفت «اولین قسمت سریال جالب و فوق العاده و از نظر هنری خیره کننده بود».
او افزود «اتفاقات فیلم از همان ابتدا سریع و پشت سر هم هستند و مخاطب را از یک سکانس به سکان بعدی می برند. مقدمه آغاز قسمت اول مفید و مهم بود تا همه مخاطبان از نسل های گوناگون بتوانند دوران تاریخی سریال را بفهمند و دنبال کنند».
محمود خاطر نشان کرد «جلوه های بصری سریال و موزیک متن به آهنگسازی امین بوحافه حرف ندارد. کریم عبد العزیز در این سریال هیچ شباهتی به بازیگر معروفی که همه می شناسند ندارد. سریال از نظر فنی و تکنولوژی رده بالاست و این مهارت فنی بالا از همان سکانس های اول مخاطب را جذب کرد».
محمود درباره اینکه چرا «الحشاشین» با لهجه مصری عامیانه است معتقد است «این لهجه وسیله ای است تا سریال تا حد امکان به بیشترین تعداد مخاطبان از عامه مردم برسد».

پوستر سریال (شرکت فیلمساز)

دکتر احمد سلامه استاد تاریخ و تمدن در دانشگاه ازهر گفت «اولین اشتباه تاریخی این سریال همان لهجه عامیانه اش است». او در گفتگو با «الشرق الاوسط» افزود «در کارهای تاریخی برای حفظ اعتبار فیلم ها باید به زبان آن دوره تاریخی توجه شود که در این سریال عربی فصیح بوده است».
او اضافه کرد «دست اندرکاران این سریال می توانستند نقش اطلاع رسانی و فرهنگ آموزی برای مخاطبان ایفا کنند و با عربی فصیح رونق و شکوه مضاعف به این اثر بدهند».
دکتر احمد سلامه خاطر نشان کرد «مثلا سریال «عمر» با عربی فصیح پخش شد و مخاطبان را به عربی فصیح علاقمند کرد و مخاطبان از تماشای سریال با لهجه فصیح لذت بردند. ضمنا پخش محصولات سینما و تلویزیون با لهجه فصیح امکان رواج آن را در همه کشورهای اسلامی افزایش می دهد. به عنوان مثال بنده در دانشگاه چندین دانشجوی اعزامی دارم که لهجه عامیانه نمی فهمند و فقط عربی فصیح صحبت می کنند خب این افراد نمی توانند «الحشاشین» را دنبال کنند».
سلامه اظهار کرد «استایل و طراحی لباس بازیگران مناسب دوره عباسیان است که در سریال ذکر شده است. البته داوری درباره سریال های تاریخی از قسمت های اول درست نیست».