«برای بیروت»؛ نمایشگاه صنایع دستی و گلدوزی و لباس در هتل فنیسیا  

گرامیداشت زنان زحمتکش


رولا نعمه در این نمایشگاه غرفه رایگان دارد
رولا نعمه در این نمایشگاه غرفه رایگان دارد
TT

«برای بیروت»؛ نمایشگاه صنایع دستی و گلدوزی و لباس در هتل فنیسیا  


رولا نعمه در این نمایشگاه غرفه رایگان دارد
رولا نعمه در این نمایشگاه غرفه رایگان دارد

به ندرت اتفاق می افتد که هنرمندان شرکت کننده در یک نمایشگاه صنایع دستی یا هنرهای دیگر با بک گراند مختلف دور هم جمع شوند. نمایشگاه For you Beirut (برای بیروت) یکی از این رویدادهای نادر است و هر کدام از هنرمندان آن داستانی دارند. این نمایشگاه با روز زن و روز مادر در لبنان همزمان شده است. کلر سعادة و ثریا البابا گردانندگان نمایشگاه و مالک شرکت The Art of Events هستند. کلر و ثریا با این نمایشگاه در نظر داشتند به سه هنرمند زن لبنانی فرصتی برای معرفی آثارشان بدهند.
نمایشگاه از ۱۶ تا ۱۹ مارس در هتل فنیسیا در بیروت برگزار می شود و جنبه های انسانی گوناگون را پوشش می دهد. کلر سعاده و ثریا البابا در نظر داشتند کورسوی امیدی در شب تاریک و طولانی و بی پایان این روزهای مردم لبنان ایجاد کنند. اصل ماجرا یک چاشنی مهربانی بود که می تواند اوضاع را تغییر دهند و آنها هم با مهرورزی این نمایشگاه را آماده کردند.
زنان هنرمند در این نمایشگاه از بخش های گوناگون لبنان هستند که کارهایشان همچون گلدوزی و طراحی عبایه و قفطان و پیراهن مجلسی و جواهرات و تابلوهای نقاشی را به نمایش گذاشتند. شرکت کنندگان در نمایشگاه چهره های شناخته شده نیستند بلکه زنان سخت کوشی اند که برای تامین معیشت خود شب و روز کار می کنند.
گردانندگان نمایشگاه سعی کردند که زنان هنرمند لبنانی نیازمند را تشویق کنند و به این دلیل چند غرفه از نمایشگاه بدون دریافت اجاره بها به آثار این هنرمندان اختصاص دارد چون غالبا نمایشگاه ها از هنرمندان بابت اجاره غرفه ها اجاره بها می گیرند.
کلر سعاده در گفتگو با «الشرق الاوسط» گفت «هدف ما این است که غرفه های زنان هنرمند لبنانی تنگدست پیام امید به زنانی بدهد که زیر خط فقر زندگی می کنند و اینها عمدتا زنان سرپرست خانوار هستند که کسی نیست به دادشان برسد و در هزینه های دارو و اجاره بهای خانه و به طور عامل معیشت کمکشان کند. این غرفه ها شاید سرآغاز دوباره برای این زنان باشد. فراموش نکنیم که این ابتکار نام با شکوه «برای بیروت» را به یدک می کشد، پس وقتی زنان هنرمند را گرامی می داریم و دست یاری به سوی آنان دراز می کنیم در حقیقت چهره زیبای واقعی این پایتخت رنج دیده را نشان می دهیم. شهری که با همه رنج ها و دردها همچنان فرزندانش را با عشق در آغوش گرفته است».
سعاده معتقد است «ما در این نمایشگاه به دنبال معطوف کردن توجه به زنان هنرمند لبنانی هستیم که آثارشان شناخته شده نیست. این نمایشگاه همزمان با روز جهانی زن و (روز مادر در لبنان) برگزار شده که توجه به توانمند سازی و دراز کردن دست یاری به سمت زنان را بیشتر می کند».
رولا نعمه یکی از زنان هنرمندی است که در این نمایشگاه غرفه ای بدون پرداخت اجاره دارد. رولا و خواهرش که مبتلا به کم شنوایی است ساکن یک خانه کوچک در محله عجلتون الکسروانیه هستند. او گفت «این نمایشگاه بزرگ ترین فرصت من است. وقتی به عنوان هنرمند شرکت کننده در نمایشگاه پذیرفته شدم خوشحالی ام توصیف ناپذیر بود. ما زندگی با کرامت داشتیم اما به ناگاه همه چیز پس از بحران اقتصادی در لبنان و از دست دادن پدر و مادرمان دگرگون و وضع مالی من و خواهرم زینه خراب شد».
رولا افزود «ما یکی از خانواده های فقیر در لبنان هستیم و در لحظه زندگی می کنیم». رولا حتی وسیله نقلیه برای بردن تابلوهایش به محل برگزاری نمایشگاه نداشت. او در ادامه خاطر نشان کرد «امیدوارم مخاطبان از تابلوهایم خوششان بیاید. این نمایشگاه دریچه امیدی برای من است تا بتوانم زندگی باکرامت برای خودم و خواهرم فراهم کنم».
رای خوری یکی دیگر از ۳۵ زن هنرمندی است که کارهایشان در «برای بیروت» به نمایش گذاشته شده است. او می گوید «مادرم عاشق گلدوزی است و من هم این هنر را از او به ارث برده ام. از گلدوزی سعی کردم به سمت طراحی لباس مثل قفطان و عبایه و صنایع دستی مختلف بروم. این نمایشگاه فرصتی است تا هنر و استعداد مادرم در ۲۵ سال گذشته را به نمایش بگذارم. مادرم گلدوزی هایش را بدون ذکر نام به برندهای تجاری شناخته شده می فروشد و این برندها هم دوست دارند که این کارها را به عنوان محصولات خودشان معرفی کنند و به مادرم اشاره ای نمی کنند». رای فارغ التحصیل رشته دکوراسیون داخلی است. او و مادر و خواهرش در واقع یک خانواده هنرمند در صنایع دستی هستند و برای تامین معیشت خود یک بیزینس خانوادگی به راه انداخته اند.
جویل بحلق ملکه زیبایی سابق لبنان مهمان افتخاری و اسپانسر نمایشگاه «برای بیروت» است. این نمایشگاه یک جایزه مالی به یکی از زنان لبنانی زحمتکش اهدا می کند. سعاده در این باره می گوید «در این نمایشگاه بخش آثار هنری و صنایع دستی فروشی ستارگان و چهره های شناخته شده زن داریم. هنرمندان زن برخی آثارشان را به نمایشگاه اهدا کردند و ما به نوبه خود آنها را به بازدید کنندگان می فروشیم و مبلغی که دریافت می کنیم به یکی از زنان نیازمند لبنانی که سرپرست خانواده است اهدا می کنیم. ما در این راستا با ستارگان آواز تماس گرفتیم و آنها از این موضوع استقبال کردند و منتظر اقدام آنها هستیم».
نوال الزغبی و نجوی کرم و پاسکال مشعلانی و غیره وعده همکاری برای خرید آثار هنری و صنایع دستی این نمایشگاه دادند. اشیای اهدایی به نمایشگاه چندان گران قیمت نیستند و عمدتا هدایای کوچکی مثل یک لیوان یا فنجان قهوه و غیره هستند که جنبه یادگاری دارند. مردم این اشیا را می خرند تا از هنرمند و ستاره مورد علاقه خود یادگاری داشته باشند».



قهوه سعودی، سنت تاریخی و محبوب‌ترین نوشیدنی رمضانی

قهوه سعودی پای ثابت سفره افطار در ماه رمضان (الشرق الاوسط)
قهوه سعودی پای ثابت سفره افطار در ماه رمضان (الشرق الاوسط)
TT

قهوه سعودی، سنت تاریخی و محبوب‌ترین نوشیدنی رمضانی

قهوه سعودی پای ثابت سفره افطار در ماه رمضان (الشرق الاوسط)
قهوه سعودی پای ثابت سفره افطار در ماه رمضان (الشرق الاوسط)

بدون شک قهوه نمادی فرهنگی است که ریشه در خانه شهروندان سعودی دارد و پایه و اساس مهمان نوازی، سخاوت و گرمی آنهاست؛ چنان‌که برخی از شاعران قدیم در جزیرة العرب می‌گویند: «خانه ای که دله (ظرف قهوه) نداشته باشد، کسی آن را نمی‌شناسد».

طرز تهیه قهوه سعودی و طرز سرو آن در شعر «الارجوزه» توضیح داده شده‌است که زمان سرو آن را صبح زود با القدوع (ظرف میهمان نوازی خرما) بیان کرده‌است تا اینکه قهوه به یک ستون اساسی مهمان نوازی و استقبال از مهمان خوب تبدیل شد.

در ماه رمضان قهوه سعودی بانوی سفره رمضان است و حضور آن نشان دهنده تکریم مهمان و احترام به او است و حضور القدوع (ظرف‌های خرما) و قهوه در فرهنگ قهوه سعودی ارتباط تنگاتنگی دارد، زیرا آنها جدایی ناپذیر هستند.

از این منظر، مشاور قهوه سعودی و مربی طرح کارشناس قهوه، سلطان آل مریع، در مصاحبه با «الشرق الاوسط» توضیح داد: «فرهنگ لغت الجامع، کلمه «القدوع» را به «القدع» تعبیر کرده‌است که به معنای شکستن شدت گرسنگی است».

القهوة السعودية تحظى بأهمية كبيرة خلال شهر رمضان (الشرق الأوسط)

تهیه قهوه یکی از هنرهای آشپزی سعودی است و این هنر در مجامع فرهنگی بین‌المللی برای معرفی فرهنگ تهیه قهوه سعودی به اشتراک گذاشته شده‌است. خانه سعودی خالی از روش‌های تهیه این هنر و میراث نیست که یکی از گنجینه‌های فرهنگی پادشاهی سعودی به‌شمار می‌رود.

به گفته آل مریع، آیین‌های تهیه قهوه سعودی بسته به منطقه جغرافیایی در پادشاهی سعودی متفاوت است.قهوه سعودی به روش‌های مختلف برشته (رست قهوه) می‌شود؛ وقتی به منطقه عسیر به جنوب سعودی می‌رویم، متوجه می‌شویم که قهوه هنگام برشته شدن رنگ روشنی پیدا می‌کند.

وقتی به مناطق مرکزی پادشاهی می‌رویم، متوجه می‌شویم که قهوه هنگام برشته شدن رنگ متوسطی به خود می‌گیرد، در حالی که در شمال، قهوه بیشتر برشته شده‌است.

آل مریع توضیح داد که ماده اصلی قهوه سعودی روش برشته کردن آن است و تفاوت بسیار زیادی بین قهوه عربی و قهوه سعودی وجود دارد.

قهوه سعودی به دلیل دو عامل سعودی نامیده شد، اولین عامل این است که قهوه سعودی از دانه الخولانی سعودی شروع می‌شود که مختص پادشاهی سعودیاست و به ۳ روش رست مختلف، و ۵ روش برای تهیه قهوه سعودی با توجه به مناطق پادشاهی انجام می‌شود.

عامل دوم این است که قهوه سعودی تنها قهوه ای در جهان است که از برشته کردن تا پخت و پز و سپس سرو کردن، جلوی مهمان درست می‌شود. این چیزی است که ما در انواع دیگر قهوه سراسر جهان نمی‌بینیم، اگرچه این ارائه باید با اشعار و دیالوگ‌های ادبی آمیخته شود.

در سال ۲۰۲۲، وزارت فرهنگ ۲۰ مقاله تحقیقاتی در زمینه قهوه سعودی ارائه شده توسط محققان داخلی و بین‌المللی را تأیید کرد.

این تحقیقات در مورد قهوه سعودی با هدف غنی سازی ۳ عامل اصلی است: حمایت وزارتخانه از قهوه در شبه جزیره العرب، بررسی دانش، مهارت‌ها و سنت‌های اجتماعی و توسعه محتوای محلی در قهوه سعودی.

وزارت فرهنگ بر اصل تجلیل از این فرهنگ متمرکز شده و اداره هنرهای آشپزی به نمایندگی از وزارت فرهنگ، دستور پخت غذاها را از مناطق مختلف پادشاهی زیر نظر دارد و به مردان و زنان جوان سعودی واجدالشرایط مدرک «کارشناس قهوه سعودی» اعطا می‌کند.